"de reunión y de asociación pacíficas" - Translation from Spanish to Arabic

    • التجمع السلمي وتكوين الجمعيات
        
    • في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
        
    • التجمّع السلمي وتكوين الجمعيات
        
    • في الاجتماعات والجمعيات السلمية
        
    • التجمع وتكوين الجمعيات
        
    • تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
        
    • في التجمّعات السلمية وتأسيس الجمعيات والرابطات
        
    • في حرية الرأي والتعبير
        
    • الاشتراك في الجمعيات والجماعات السلمية
        
    Además, participó activamente en la concepción del mecanismo del Relator Especial sobre el derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. UN وبالإضافة إلى ذلك، شاركت المنظمة بنشاط في وضع تصور لولاية المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات.
    G. Libertad de reunión y de asociación pacíficas y libertad de opinión y expresión UN زاي - حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير
    La comunidad internacional ha manifestado profunda preocupación en cuanto a la libertad de reunión y de asociación pacíficas y la libertad de opinión y expresión. UN 62 - أعرب المجتمع الدولي عن بالغ القلق بشأن الحق في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير.
    2005/37. Promoción de los derechos de reunión y de asociación pacíficas 160 UN 2005/37 تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات 152
    Promoción de los derechos de reunión y de asociación pacíficas: proyecto de resolución UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات: مشروع قرار
    25. Con frecuencia los derechos a la libertad de reunión y de asociación pacíficas pueden verse fuertemente afectados durante períodos electorales o en situaciones de transición política o de conflicto social. UN 25- وغالباً ما تشدّد القيود المفروضة على حرية التجمّع السلمي وتكوين الجمعيات في الفترات الانتخابية أو في حالات الانتقال السياسي أو النزاع الاجتماعي.
    También se declara que todos son iguales ante la ley, que todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión y a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. UN كما أنه يعلن الحق في المساواة أمام القانون، والحق في حرية الرأي والتعبير وفي حرية الاشتراك في الاجتماعات والجمعيات السلمية.
    El Grupo de Trabajo concluye que el encarcelamiento del Sr. Kyab por esos hechos es por lo tanto contrario a sus derechos a la libertad de opinión y de expresión y a la libertad de circulación, así como a los derechos de reunión y de asociación pacíficas, garantizados por los artículos 13, 19 y 20 de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN ويخلص الفريق العامل إلى أن احتجاز السيد كياب على أساس هذه الوقائع يتعارض مع حقوقه في حرية الرأي والتعبير وحرية التنقل وكذلك حقوق التجمع وتكوين الجمعيات بطريقة سلمية، التي تضمنها المواد 13 و19 و20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Libertad de reunión y de asociación pacíficas y libertad de opinión y expresión UN حاء - حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير
    Libertad de reunión y de asociación pacíficas y libertad de opinión y expresión UN زاي - حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير
    Libertad de reunión y de asociación pacíficas y libertad de opinión y expresión UN واو - حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير
    E. Libertad de reunión y de asociación pacíficas y libertad de opinión UN هاء - حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير 30-41 13
    E. Libertad de reunión y de asociación pacíficas y libertad de opinión y de expresión UN هاء- حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير
    En el artículo 7 también se establecía que los ciudadanos tenían libertad de reunión y de asociación pacíficas, pero no de constituir " asociaciones nocivas para la paz y unidad del país[.] " . Además, en la sección 15 se disponía que no se discriminaría contra los ciudadanos por motivos religiosos. UN كما تنص المادة 7 على تمتع المواطنين بحق التجمع السلمي وتكوين الجمعيات ولكن ليس " الجمعيات التي تلحق الضرر بالسلم والوحدة في البلد [.] " وبالإضافة إلى ذلك، ينص الفرع 15 على أنه " لا يجوز التمييز `بـين أي مواطنـين` على أساس ...
    Promoción de los derechos de reunión y de asociación pacíficas UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Promoción de los derechos de reunión y de asociación pacíficas UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Promoción de los derechos de reunión y de asociación pacíficas UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Promoción de los derechos de reunión y de asociación pacíficas UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Denota la falta de coacción o injerencia, por lo que se puede hablar de " libertad de circulación " , " libertad de pensamiento, de conciencia y de religión " , " libertad de opinión y de expresión " y de " libertad de reunión y de asociación pacíficas " . UN وهي تدلّ على غياب الإكراه أو التدخل؛ وهكذا يمكن الحديث عن " حرية التنقل " و " حرية الفكر والوجدان والدين " و " حرية الرأي والتعبير " و " حرية التجمّع السلمي وتكوين الجمعيات " ().
    El artículo 20 de la Declaración de Derechos Humanos dispone que: " Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas " . UN تنص المادة ٠٢ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان على أن " لكل شخص الحق في حرية الاشتراك في الاجتماعات والجمعيات السلمية " .
    9. Exhorta a las autoridades de Guinea y a la oposición a que trabajen juntos para establecer un calendario para la celebración de elecciones legislativas y protejan durante todo el proceso electoral la libertad de opinión y de expresión y la libertad de reunión y de asociación pacíficas; UN 9- يدعو السلطات الغينية والمعارضة إلى العمل سوياً من أجل تحديد مواعيد إجراء الانتخابات التشريعية وضمان حماية حرية الرأي والتعبير وحرية التجمع وتكوين الجمعيات بشكل سلمي خلال المدة الكاملة التي تستغرقها العملية الانتخابية؛
    Los Estados Unidos están comprometidos a cumplir sus obligaciones internacionales relativas a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. UN وتلتزم الولايات المتحدة باحترام التزاماتها الدولية بشأن حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
    J. Derechos de reunión y de asociación pacíficas 321 - 324 55 UN ياء - الحق في التجمّعات السلمية وتأسيس الجمعيات والرابطات ٣٢١-٣٢٤ 71
    En virtud del artículo 20, párrafo 1, " toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas " . UN وتنص المادة 20(1) على أن " لكل شخص الحق في حرية الاشتراك في الجمعيات والجماعات السلمية " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more