Doy ahora la palabra a la Ministra de Salud y Asuntos Sociales de Suecia, Excma. | UN | أعطـي الكلمـة اﻵن لسعـادة السيـدة مارغـــوت فالستروم، وزيرة الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد. |
Excelentísima Señora Margot Wallström, Ministra de Salud y Asuntos Sociales de Suecia. | UN | سعادة السيدة مارغوت ولستروم، وزيرة الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد. |
Excelentísimo Señor Lars Engquist, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Suecia | UN | معالي السيد لارز إينغكويست، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد |
En 1998-1999, el Departamento de Salud y Asuntos Sociales estableció un proyecto comunitario de telemedicina en tres colectividades rurales. | UN | 1151 - وفي الفترة 1998 - 99 بدأت وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية مشروعا للعلاج عن بُعد في ثلاثة من المجتمعات الريفية. |
Anteriormente, los centros de intervención estaban financiados conjuntamente por el Ministerio Federal de Salud y Asuntos de la Mujer y el Ministerio Federal del Interior. | UN | كانت مراكز التدخُّل فيما مضى تشترك في تمويلها وزارة الصحة والمرأة الاتحادية ووزارة الداخلية الاتحادية. |
También fue Ministra de Administración Local y Distritos Tribales, Ministra de Salud y Asuntos Sociales y profesora titular y Directora del Departamento de Ciencias Políticas y Administración Pública en la Universidad de Lesotho. | UN | وهي أيضاً وزيرة سابقة مختصة بشؤون الحكم المحلي وشيوخ القبائل، ووزيرة سابقة للصحة والشؤون الاجتماعية، وكبيرة محاضرين سابقة ورئيسة لقسم العلوم السياسية والإدارة العامة بجامعة ليسوتو. |
Excelentísimo Señor Lars Engquist, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Suecia | UN | معالي السيد لارز إينغكويست، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد |
Excelentísimo Señor Boydiel Ould Houmeid, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Mauritania | UN | معالي السيد بويديل ولد حميد، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في موريتانيا |
Excelentísimo Señor Boydiel Ould Houmeid, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Mauritania | UN | معالي السيد بويديل ولد حميد، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في موريتانيا |
El Copresidente, Excmo. Sr. Göran Hägglund, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Suecia, formula una declaración de apertura. | UN | أدلت ببيان استهلالي، الرئيسة المشاركة للاجتماع، معالي السيدة غوران هاغلوند، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد. |
El Ministerio de Salud y Asuntos Sociales se ocupa de la coordinación. | UN | في حين تضطلع وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية بمسؤولية التنسيق. |
Ministerio de Salud y Asuntos Sociales; | UN | ■ وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية؛ |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Dimitris Thanos, Viceministro de Salud y Asuntos Sociales de Grecia. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ديمتريس ثانوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان. |
Excelentísimo Señor Dimitris Thanos, Viceministro de Salud y Asuntos Sociales de Grecia | UN | معالي السيد ديميتريس طنوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان |
Excelentísimo Señor Dimitris Thanos, Viceministro de Salud y Asuntos Sociales de Grecia | UN | معالي السيد ديميتريس طنوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان |
Por lo tanto, mi Gobierno ha encargado al Instituto para los Asuntos de Salud y Asuntos Sociales, la elaboración de un índice de los derechos del niño. | UN | وقد كلفت حكومتي لذلك معهد الصحة والشؤون الاجتماعية بإعداد مؤشر حقوق الطفل. |
Departamento de Salud y Asuntos Sociales: Les agressions sexuelles: STOP. Informe del Grupo de Trabajo sobre las agresiones sexuales. Quebec, 1995, 187 págs. | UN | وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية، حالات العدوان الجنسي: STOP، تقرير الفريق العامل المعني بالاعتداءات ذات الطابع الجنسي، كيبيك، 1995، ص 187. |
Departamento de Salud y Asuntos Sociales. Plan d ' action 1997-200: Santé, bien-être et conditions de vie des femmes. Quebec, 1997. 117 págs. | UN | وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية، خطة العمل 1997 - 2000 الصحة والمعافاة والظروف المعيشية للمرأة، كيبيك، 1997، ص 117 |
Inicio de la primera fase de un análisis sobre la situación relativa a las cuestiones de género a nivel nacional, por mediación del antiguo Comité Directivo Nacional sobre el Género y del Comité de Género del Ministerio de Salud y Asuntos Sociales, en 2005; | UN | بدأت المرحلة الأولى لتحليل الحالة الجنسانية على صعيد البلد من خلال اللجنة الوطنية التوجيهية السابقة المعنية بالأمور الجنسانية واللجنة الجنسانية التابعة لوزارة الصحة والخدمات الاجتماعية في عام 2005؛ |
El Ministerio Federal de Salud y Asuntos de la Mujer proporciona subsidios a todos los centros de salud austriacos para mujeres. | UN | وتقدِّم وزارة الصحة والمرأة الاتحادية الإعانات إلى جميع مراكز صحة المرأة في النمسا. |
Datos: Instituto de Salud y Asuntos sociales de Corea (2006), Encuesta nacional sobre fertilidad, salud familiar y bienestar. | UN | البيانات: المعهد الكوري للصحة والشؤون الاجتماعية (2006)، [استقصاء وطني يتعلق بالخصوبة والصحة والرعاية الأسريتين]. |
Su Excelencia el Honorable Earl Martin, Ministro de Salud y Asuntos de la Mujer de Saint Kitts y Nevis. | UN | سعادة اﻷونورابل إيرل مارتن، وزير الصحة وشؤون المرأة في سان كيتس ونيفس. |
De conformidad con la Constitución, se financian con cargo a las administraciones regionales, aunque algunas reciben financiación del Ministerio Federal de Salud y Asuntos de la Mujer. | UN | وطبقا للدستور، يجري تمويلها على الصعيد الإقليمي ولكن بعضها ممول من وزارة الصحة وقضايا المرأة. |
El Ministerio Federal de Salud y Asuntos de la Mujer encargó un estudio piloto sobre la aplicación de dicha presupuestación al presupuesto para las medidas relativas a los medicamentos. | UN | وقد أمرت الوزارة الاتحادية للصحة وقضايا المرأة بإجراء دراسة استطلاعية بشأن تطبيق وضع ميزانية جنسانية على الميزانية لاتخاذ تدابير ذات صلة بالمخدرات. |