Eslovenia recomendó a Finlandia que integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU y agradecería conocer sus planes a ese respecto. | UN | وأوصت سلوفينيا بأن تدمج فنلندا منظوراً جنسانياً إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل واستفسرت عن الخطط المقررة في هذا الصدد. |
Eslovenia recomendó a Sudáfrica que integrara de manera sistemática y constante la perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. | UN | وأوصت سلوفينيا جنوب أفريقيا بأن تدرج المنظور الجنساني بشكل منهجي ومتواصل في إطار عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. |
Eslovenia recomendó a la República de Corea que, de manera constante y sistemática, incorporara una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. | UN | وأوصت سلوفينيا بأن تدرج جمهورية كوريا، تلقائياً وبصورة دائمة، منظوراً جنسانياً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. |
También recomendó que la sociedad civil participara plenamente en el proceso de seguimiento del EPU dentro del país. | UN | وأوصت أيضاً بمشاركة المجتمع المدني مشاركة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل على المستوى الوطني. |
Eslovenia recomendó a Finlandia que integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU y agradecería conocer sus planes a ese respecto. | UN | وأوصت سلوفينيا بأن تدمج فنلندا منظوراً جنسانياً إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل واستفسرت عن الخطط المقررة في هذا الصدد. |
Eslovenia recomendó a Sudáfrica que integrara de manera sistemática y constante la perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. | UN | وأوصت سلوفينيا جنوب أفريقيا بأن تدرج المنظور الجنساني بشكل منهجي ومتواصل في إطار عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. |
La Argentina había logrado avances considerables en la aplicación de determinadas recomendaciones formuladas en el primer ciclo del EPU y había incorporado una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. | UN | وأشارت إلى التقدم الملحوظ الذي أحرزته الأرجنتين في تنفيذ التوصيات المحددة التي تمخضت عن الدورة الأولى للاستعراض الدوري الشامل. ولاحظت تضمين عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل منظور جنساني. |
8. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). | UN | 8- إدماج منظور جنساني إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا) |
8. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). | UN | 8- إدماج منظور جنساني إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا). |
Eslovenia pidió al Brasil que informara sobre los progresos hechos en relación con las cuestiones de género y recomendó que se integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. | UN | وطلبت سلوفينيا أن تقدم البرازيل معلومات عن التقدم المحرز بشأن القضايا الجنسانية وأوصت بإدماج المنظور الجنساني بصورة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. |
14. Integrar la perspectiva de género de manera sistemática y continua en las actividades de seguimiento del EPU (Eslovenia); | UN | 14- أن تعمل بصورة منهجية ومستمرة على إدراج منظور جنساني لدى متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛ |
Eslovenia pidió al Brasil que informara sobre los progresos hechos en relación con las cuestiones de género y recomendó que se integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. | UN | وطلبت سلوفينيا أن تقدم البرازيل معلومات عن التقدم المحرز بشأن القضايا الجنسانية وأوصت بإدماج المنظور الجنساني بصورة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. |
8. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). | UN | 8- إدماج منظور جنساني إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. (سلوفينيا). |
38. Durante el proceso de seguimiento del EPU, el Gobierno de Vanuatu incorporó a la sociedad civil. | UN | 38- أشركت حكومة فانواتو المجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. |
16. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); | UN | 16- إدخال المنظور الجنساني بالكامل في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛ |
15. Integrar una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). | UN | 15- دمج المنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا). |
11. Incorporar sistemáticamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); | UN | 11- القيام، على نحو منتظـم، بإدماج منظور جنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛ |
Incluir de manera sistemática y constante la perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia) | UN | إدراج منظور جنساني، بصورة تلقائية ودائمة، في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛ |
18. Incluir de manera sistemática y constante la perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); | UN | 18- إدراج منظور جنساني، بصورة تلقائية ودائمة، في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛ |
14. Integrar la perspectiva de género de manera sistemática y continua en las actividades de seguimiento del EPU (Eslovenia) | UN | 14- أن تعمل بصورة منهجية ومستمرة على إدراج منظور جنساني في أنشطة متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا) |