"de selección competitiva" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻻختيار التنافسية
        
    • اختيار تنافسية
        
    • اﻻختيار التنافسي
        
    Los programas se repiten con periodicidad, con carácter anual, y la participación se basa en un proceso de selección competitiva. UN وهي برامج سنوية متكررة تعتمد المشاركة فيها على عملية اختيار تنافسية.
    Los programas se repiten con periodicidad anual, y la participación se basa en un proceso de selección competitiva. UN وهي برامج سنوية متكررة تقوم المشاركة فيها على أساس عملية اختيار تنافسية.
    Los programas se repiten con periodicidad anual y la participación se basa en un proceso de selección competitiva. UN وهي برامج سنوية متكررة تقوم المشاركة فيها على أساس عملية اختيار تنافسية.
    El Subgrupo se encuentra abocado a un proceso de selección competitiva para un contrato conjunto relativo a la adquisición de suministros de oficina para la Sede. UN ٥٢ - ويتولى الفريق الفرعي الترتيب لعملية اختيار تنافسية ﻹبرام عقد مشترك لشراء اﻹمدادات المكتبية للمقر.
    Además, los posibles prestamistas, incluidas las instituciones financieras multilaterales y bilaterales, pueden tener reparos en prestar u otorgar garantías para proyectos que no han sido objeto de procedimientos de selección competitiva. UN وعلاوة على ذلك فإن المقرضين المرتقبين، بمن فيهم المؤسسات المالية الثنائية ومتعددة الأطراف، قد يجدون صعوبة في تقديم قروض أو ضمانات لمشاريع لم تكن موضع إجراءات اختيار تنافسية.
    102. Los intereses legítimos de la autoridad contratante pueden también asegurarse mediante procedimientos de selección competitiva adecuadamente modificados, en lugar de un conjunto especial de normas para tramitar las propuestas no solicitadas. UN 102- كذلك يمكن تحقيق المصالح المشروعة للسلطة المتعاقدة من خلال إجراءات اختيار تنافسية أدخلت عليها تعديلات مناسبة بدلا من إقرار مجموعة قواعد خاصة لتناول الاقتراحات غير الملتمسة.
    Además, los posibles prestamistas, incluidas las instituciones financieras multilaterales y bilaterales, pueden hallar dificultades en prestar u otorgar garantías para proyectos que no han sido objeto de procedimientos de selección competitiva. UN وعلاوة على ذلك فإن المقرضين المرتقبين ، بمن فيهم المؤسسات المالية الثنائية ومتعددة اﻷطراف ، قد يجدون صعوبة في تقديم قروض أو ضمانات لمشاريع لم تكن موضع اجراءات اختيار تنافسية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more