Los fabricantes de semiconductores señala que la industria y sus proveedores siguen buscando alternativas para esos usos críticos. | UN | تشير صناعة أشباه الموصلات إلى أن الصناعة ومورديها يواصلان البحث عن بدائل لهذه الاستخدامات الحرجة. |
Las fotomáscaras son una parte esencial del proceso fotolitográfico de la producción de semiconductores y pantallas de cristal líquido. | UN | إن الأقنعة الضوئية هي جزء ضروري للعملية الليثوغرافية الضوئية لإنتاج أشباه الموصلات وشاشات العرض بالبلورات السائلة. |
( Fotomáscaras en las industrias de semiconductores y de pantallas de cristal líquido (LCD) | UN | أقنعة ضوئية في صناعات أشباه الموصلات وأجهزة العرض المصنوعة من البلورات السائلة |
Los fabricantes de semiconductores señala que la industria y sus proveedores siguen buscando alternativas para esos usos críticos. | UN | تبين صناعة شبه الموصل على أن الصناعة ومورديها يواصلان البحث عن بدائل لهذه الاستخدامات الحرجة. |
Entre los sustitutos se incluye el uso de semiconductores y sustancias como las aleaciones de plata y óxido de estaño y de plata y níquel. | UN | وتشمل البدائل استخدام أنصاف النواقل ومواد مثل خليط أكسيد القصدير والفضة وخلائط الفضة والنيكل. |
12. Equipo especializado para la fabricación de semiconductores | UN | # 12 - معدات تصنيع أشباه الموصّلات المتخصصة |
Queremos aprovechar este autoensamblaje robusto que se da naturalmente y usarlo para la fabricación de nuestra tecnología de semiconductores. | TED | لذلك نحن نريد أن نأخذ هذا الحدوث الطبيعي التجميع الذاتي المتين واستخدامها لتصنيع تكنولوجيا أشباه الموصلات. |
El presente rubro no incluye hornos destinados al tratamiento de obleas de semiconductores. | UN | لا يشمل هذا البند اﻷفران المصممة لتجهيز رقاقات أشباه الموصلات. |
Las emisiones procedentes de la fabricación de semiconductores y la fundición de magnesio, que conciernen sólo a algunas Partes, reciben escasa prioridad. | UN | ولم يُعن إلا بعض الأطراف بتصنيع أشباه الموصلات ومسابك المغنيسيوم، ويولى استهدافها أولية ضعيفة. |
La fabricación de semiconductores consta de hasta 500 pasos, entre los cuales hay cuatro procesos físicos fundamentales: | UN | الواقي الضوئي يتألف تصنيع أشباه الموصلات مما يصل إلى 500 خطوة، من بينها أربع عمليات فيزيائية أساسية: الغرز الترسيب |
2.3.3 Fotomáscaras en las industrias de semiconductores y pantallas de cristal líquido (LCD) | UN | 2-3-3 الأقنعة الضوئية في صناعات أشباه الموصلات وشاشات العرض بالبلورات السائلة |
La industria de semiconductores firmó hace poco un acuerdo para limitar el uso de productos químicos a base de PFOS en todo el mundo. | UN | وقعت مؤخراً صناعة أشباه الموصلات اتفاقا للحد من استخدام المواد الكيميائية القائمة على السلفونات المشبع بالفلور أوكتين على المستوى العالمي. |
2.3.3 Fotomáscaras en las industrias de semiconductores y pantallas de cristal líquido (LCD) | UN | 2-3-3 الأقنعة الضوئية في صناعات أشباه الموصلات وشاشات العرض بالبلورات السائلة |
Los productores de semiconductores o de LCD básicamente encargan la producción de fotomáscaras a otras empresas. | UN | ويعهد بإنتاج القناع الضوئي أساساً من منتجي أشباه الموصلات أو شاشات العرض بالبلورات السائلة إلى شركات أخرى. |
* Fotomáscaras en las industrias de semiconductores y de visualizadores de cristal líquido (LCD) | UN | أقنعة ضوئية في صناعة أشباه الموصلات وأجهزة العرض البلوري السائلي |
En algunos ejemplos, se han logrado magníficas propiedades de humectación, flujo y nivelación para revestimientos de semiconductores. | UN | وقد تم في العديد من الحالات الحصول على خواص تبلل وتدفق وتسوية ممتازة في طلاءات أشباه الموصلات. |
Las fotomáscaras son una parte esencial del proceso fotolitográfico de la producción de semiconductores y pantallas de cristal líquido. | UN | إن الأقنعة الضوئية هي جزء ضروري للعملية الليثوغرافية الضوئية لإنتاج شبه الموصل وشاشة عرض بالبلورات السائلة. |
La industria de semiconductores firmó hace poco un acuerdo para limitar el uso de productos químicos a base de SPFO-en todo el mundo. | UN | وقعت مؤخراً صناعة شبه الموصل اتفاقا للحد من استخدام المواد الكيميائية القائمة على سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين على المستوى العالمي. |
b) Resinas fotosensibles para la producción de semiconductores; | UN | (ب) المواد الحساسة للضوء المستخدمة في إنتاج أنصاف النواقل. |
No resulta tan fácil hallar alternativas para las industrias de semiconductores y fluidos hidráulicos para la aviación (RPA, 2004). | UN | ولا يمكن تطوير بدائل بنفس السهولة لصناعة أنصاف النواقل والسوائل الهيدروليكية المستخدمة في قطاع الطيران. (RPA, 2004) |
12. Equipo especializado para la fabricación de semiconductores | UN | # 12 - معدات تصنيع أشباه الموصّلات المتخصصة |
188. Los PFC y el SF6 se emiten en la producción de semiconductores. | UN | 188- وتنبعث الكربونات المشبعة بالفلور وسادس فلوريد الكبريت أثناء إنتاج شبه الموصلات. |
Otros sectores que esperan atraer más IED son las industrias de semiconductores y material de comunicaciones y la industria eléctrica y electrónica. | UN | وتتمثل المجالات اﻷخرى التي يتوقع أن تجتذب المزيد من الاستثمار اﻷجنبي المباشر في صناعات اﻷجهزة شبه الموصلة ومعدات الاتصالات، وصناعات اﻷجهزة الكهربائية واﻹلكترونية. |