"de septiembre" - Translation from Spanish to Arabic

    • من سبتمبر
        
    • أيلول
        
    • كانون
        
    • تشرين
        
    • الفاتح
        
    • في سبتمبر
        
    • من ايلول
        
    • تذّكر سبتمبر
        
    • سبتمبر الساعة
        
    • سبتمبر عام
        
    • سبتمبر من
        
    • سبتمر
        
    • سيبتمبر
        
    • شهر سبتمبر
        
    • سبتمبر الحالي
        
    Desde la Gran Revolución de septiembre el sector agrícola ha presenciado un gran cambio. UN شهد قطاع الزراعة منذ قيام ثورة الفاتح من سبتمبر العظيمة تحولا كبيرا.
    A las 3.45 de aquella tarde de sábado, la última semana de septiembre, Open Subtitles بعد ظهر السبت الساعة 3: 45 فى الأسبوع الأخير من سبتمبر
    Yo estaba en un restaurante en Bloomfield el 19 de septiembre, del año pasado. Open Subtitles حسنا ,كنت موجودا بمطعم ببلومفيلد في التاسع عشر من سبتمبر بالسنة الماضيه
    ¿"No", no hubo un individuo implicado en la emboscada del cinco de septiembre recibiendo tratamiento o "no" este individuo no estuvo implicado en el incidente? Open Subtitles لا لم يكن هناك أحد متصل بعلاج مستلم الكمين في الخامس من أيلول أو لا، هذا الشخص لم يشارك في الحادث
    3. Comunicaciones recibidas entre el 7 de septiembre de 1990 y el 14 de enero de 1991 e informe del UN ٣ - الرسائل الواردة فيما بين ٧ أيلول/سبتمبر ٠٩٩١ و ٤١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ وتقرير اﻷمين العام
    L. Comunicaciones recibidas entre el 20 de septiembre y el 2 de octubre de 1991 e informes del Secretario General UN لام - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ أيلول/سبتمبر و ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ وتقارير اﻷمين العام
    Algunos dicen que ésta es la peor tragedia después del 11 de septiembre. Open Subtitles البعض يقولون انا هذه الموضوع الاكبر بعد الحادى عشر من سبتمبر
    Fechado desde el 19 de abril hasta el 2 de septiembre de 1847. Open Subtitles بتاريخ التاسع عشر من أبريل إلى الثاني من سبتمبر سنة 1847
    Esos últimos componentes eran componentes importantes en las cenizas del 11 de septiembre. Open Subtitles كانت هذه المكونات مشاركة لاعبين رئيسيا في الرماد من سبتمبر 11.
    El 11 de septiembre del 2001, yo estaba en el piso 87 de la Torre norte del World Trade Center. Open Subtitles في الحادي عشر من سبتمبر عامَ 2001 كنتُ في الطابق الـ87 من البرج الشمالي لمركز التجارة العالمي
    ¿Qué hacía alrededor de las 2 pm del 3 de septiembre del año pasado? Open Subtitles مالذي كنتي تفعلينه في الثانية عصراً في الثالث من سبتمبر العام الماضي؟
    Quiero preguntarle aproximadamente la noche del 15 de septiembre, cuando su hermana quemó un vestido. Open Subtitles أريد ان أسألك عن ليلىة 15 من سبتمبر حينما أختك ، أحرقت ثوربها
    Y ahora quiero que imagines que en esa isla, un día de septiembre de 1945, una ventisca de papeles cayó del cielo. Open Subtitles أريدك الآن أن تتخيل على هذه الجزيرة في يوم من سبتمبر عام 1945 عاصفة من الورق المتساقط من السماء
    Consejo de Seguridad por el dirigente de la Gran Revolución del 1º de septiembre de la Jamahiriya Árabe Libia UN الفاتح من سبتمبر العظيمة في الجماهيرية العربية الليبية، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن
    Y ahora hago ese salto de martes por la mañana, pero no es cualquier salto: era 11 de septiembre de 2001. TED لنعد الى قفزة يوم الثلاثاء انها ليست قفزة اعتيادية كانت في 11 من سبتمبر من عام 2001
    Primero me enteré que mi hijo había estado en el World Trade Center la mañana del 11 de septiembre de 2001. TED لقد عرفت ان ابني كان في مركز التجارة العالمي في صباح الحادي عشر من سبتمبر 2001
    Declaración de 13 de septiembre de 1993 de la presidencia de la UN إعلان صادر في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ عن رئاسة الجماعة اﻷوروبية
    correspondiente al período comprendido entre el 22 de septiembre de 1993 y el 31 de diciembre de 1993 UN زيــادة اﻹيــرادات علــى النفقــات للفترة من ٢٢ أيلــول/سبتمبـر ١٩٩٣ الى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣
    A. Comunicaciones recibidas entre el 30 de septiembre y el 3 de octubre de 1991 y solicitud de reunión UN ألف - الرسائل الواردة في الفترة بين٣٠ أيلول/سبتمبر و ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ وطلب عقد اجتماع
    Y esto recién salio el pasado mes de septiembre en ARS Electronica; lo repetimos en Inglaterra. TED وهذا فقط خرج في سبتمبر الماضي في آرس إليكترونيكا ؛ كررنا ذلك في انكلترا.
    Una, que el fallecido, Bantu Stephen Biko, un hombre negro de 30 años, murió el 12 de septiembre, y la causa de su muerte fue una lesión cerebral que provocó insuficiencia renal. Open Subtitles أولا، بأن المتوفي بانتو ستيفن بيكو رجلا أسود بعمر الثلاثين توفي في الثاني عشر من ايلول
    - No me acuerdo de septiembre. Open Subtitles يا رجل، بوسعي تذّكر سبتمبر.
    Segundo mensaje, 11 de septiembre, 9:12 a.m. Open Subtitles الرسالة الثانية, 11 سبتمبر الساعة 9:
    El 14 de septiembre pasado la Argentina ratificó la Convención de Ottawa sobre la prohibición de las minas antipersonal. UN وفي ١٤ أيلول/سبتمبر من هــذه السنــة، صادقت اﻷرجنتين على اتفاقية أوتاوا لحظر اﻷلغــام اﻷرضيــة المضادة لﻷفراد.
    Y en Nueva York todo el mundo tiene una historia. que rodea este evento tremendamente impactante sucedido el 11 de septiembre de 2001. TED وفي نيويورك، كل شخص لديه قصة هذا يحيط بذاك ويؤثر عليه بشكل كبير حدث هذا في سبتمر 11 عام 2001
    El 25 de septiembre, hay una para el descanso por el alma de las muñecas rotas. Open Subtitles و في الخامس و العشرين من سيبتمبر من أجل أرواح الدّمى المُحطمة
    Bien, es el primer sábado de septiembre y eso significa una cosa en Springfield. Open Subtitles ترجمة : أحمد عصمت حسنا , انه أول سبت فى شهر سبتمبر
    Para consolidar y profundizar el proceso democrático nicaragüense, en este mes de septiembre aprobamos la ley de organización militar. UN وحرصا على توطيد العملية الديمقراطية في نيكاراغوا وتعميقها، فقد اعتمدت في ايلول/سبتمبر الحالي قانون التنظيم العسكري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more