VII. Evolución de los sueldos pensionables brutos del cuadro de servicios generales en Nueva York hasta 1997 85 | UN | تطـور المرتبات اﻹجمالية الداخلة فــي حســاب المعاش التقاعدي لفئة الخدمات العامة في نيويورك حتى عام ١٩٩٧ |
Esto equivale aproximadamente a la remuneración, o días-persona, de nueve funcionarios del Cuadro de servicios generales en Nueva York. | UN | وهذا يُقدر بتكلفة زهاء تسعة موظفين من فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
Escala de sueldos netos recomendada por el cuadro de servicios generales en Nueva York | UN | الجدول ألف - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
Escala de sueldos netos recomendada por el cuadro de servicios generales en Nueva York | UN | الجدول ألف - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
B. Distribución por nacionalidad: Funcionarios del cuadro orgánico y del cuadro de servicios generales en Nueva York | UN | باء - التوزيع حسب الجنسية: الموظفون من الفئة الفنية وموظفو فئة الخدمات العامة في نيويورك |
D. Distribución por nacionalidad: funcionarios del cuadro de servicios generales en Nueva York | UN | دال - التوزيع حسب الجنسية: موظفو فئة الخدمات العامة في نيويورك اثيوبيا |
X. A. Escala recomendada de sueldos netos de los funcionarios del cuadro de servicios generales en Nueva York | UN | العاشر - ألف - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
A. Escala recomendada de sueldos netos de los funcionarios del cuadro de servicios generales en Nueva York | UN | ألف - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
Los resultados de la comparación de los montos incluidos en los cuadros B y C figuran en el cuadro D del anexo IV. A partir de esos resultados puede evaluarse el efecto de la aplicación de la escala común indicativa de contribuciones del personal a los niveles de la remuneración pensionable de los funcionarios del cuadro de servicios generales en Nueva York. | UN | أما الجدول دال من المرفق الرابع فيبين نتائج مقارنة المبالغ الواردة في الجدولين باء وجيم. ويمكن من خلال هذه النتائج تقييم أثر تطبيق الجدول الموحد الارشادي للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين على مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
53. La clasificación de estos puestos en la categoría principal resulta de un examen realizado por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos de las decisiones de clasificación iniciales respecto de los puestos del cuadro de servicios generales en Nueva York. | UN | ٥٣ - ويقوم تصنيف هذه الوظائف بالرتبة الرئيسية على أساس استعراض أجراه مكتب تنظيم الموارد البشرية للقرارات المنبثقة عن الاستعراض اﻷولي فيما يتعلق بوظائف فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
En 1995, se realizó un estudio sobre los sueldos del personal del cuadro de servicios generales en Nueva York y a pedido de la administración y de la Asociación Mundial del Personal se celebró un seminario sobre la metodología para realizar dichos estudios y sobre clasificación de puestos al que asistieron representantes de 28 países. | UN | وخلال عام ١٩٩٥، أنجزت دراسة استقصائية بشأن مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة في نيويورك ونظمت حلقة عمل بشأن منهجية استقصاءات المرتبات وتصنيف الوظائف ضمت مشاركين من ٢٨ بلدا بناء على طلب اﻹدارة والرابطة العالمية للموظفين. |
a) La reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales en Nueva York a la categoría principal; | UN | )أ( إعادة تصنيف وظيفة من وظائف فئة الخدمات العامة في نيويورك إلى الرتبة الرئيسية؛ |
Durante el período del informe, la plantilla de la Sección de 15 funcionarios del cuadro orgánico y de servicios generales en Nueva York y Nairobi aumentó en un solo puesto. | UN | 215 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، زاد بمعدل وظيفة واحدة فقط الملاك الوظيفي للمكتب المؤلف من 15 من موظفي الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة في نيويورك ونيروبي. |
En la primera fase, únicamente para los candidatos internos, se publicaron en todo el mundo 114 plazas vacantes, a saber, 36 del cuadro orgánico de contratación internacional, 68 de contratación local sobre el terreno y 10 del cuadro de servicios generales en Nueva York. | UN | ففي المرحلة الأولى التي همت المتقدمين الداخليين فقط، جرى الإعلان عالميا عما مجموعه 114 وظيفة شاغرة، موزعة على النحو التالي: 36 وظيفة فنية دولية، و 68 وظيفة محلية في الميدان، و 10 وظائف من فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
49. Las tasas indicativas de las contribuciones del personal correspondientes a los funcionarios sin familiares a cargo que figuran en el anexo II se utilizaron en conjunción con el criterio de sustitución de ingresos convenido por la Comisión en 1992 para el personal del cuadro de servicios generales en Nueva York. | UN | ٤٩ - وقد استخدمت المعدلات الارشادية للاقتطاع الالزامي من مرتبات الموظفين غير المعيلين، في اطار الجدول الموحد، والواردة في المرفق الثاني، بالاقتران مع نهج استبدال الدخل الذي وافقت عليه اللجنة في عام ١٩٩٢ بالنسبة لحالة فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
Las estimaciones de gastos son superiores a los fondos asignados, que también se calcularon sobre la base del mantenimiento de la Misión durante cinco meses y su liquidación posterior, a causa del aumento de los sueldos del personal de contratación local que comenzaron a aplicarse el 1º de junio de 1998 y a la inclusión de un puesto adicional del cuadro de servicios generales en Nueva York para el período de liquidación de cuatro meses. | UN | ٦ - وفاقت التكاليف التقديرية المبلغ المخصص الذي استند أيضا إلى استبقاء البعثة لمدة خمسة أشهر وتصفيتها فيما بعد، وذلك بسبب الزيادة في مرتبات الموظفين المحليين التي بدأ العمل بها في ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وإدراج وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة في نيويورك لمرحلة التصفية التي بلغت مدتها أربعة أشهر. |
c) Dos puestos de oficial superior de gestión de proyectos (P-5, P-4), dos puestos del cuadro de servicios generales en Nueva York (G-5) y dos puestos del cuadro de servicios generales en El Salvador (G-5, G-4) para prestar apoyo al número cada vez mayor de programas en América Central y América Latina. | UN | )ج( وظيفتان لموظفين أقدم ﻹدارة المشاريع ) ف - ٥ و ف - ٤( ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في نيويورك )خ ع - ٥( ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في السلفادور )خ ع - ٥ و خ ع - ٤( لدعم البرامج المتزايدة في أمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية. |
6. La CAPI llegó a la conclusión de que los sueldos del cuadro de servicios generales en Nueva York eran superiores a los que pagan los empleadores locales incluidos en el estudio, pero en los presupuestos presentados recientemente no se han previsto medidas para eliminar esas disparidades, y en la nota del Secretario General (A/C.5/48/4) tampoco se indica que se haya adoptado medida alguna para aplicar la resolución 45/241 en ese sentido. | UN | ٦ - وأضافت قائلة إن اللجنة وجدت أن مرتبات فئة الخدمات العامة في نيويورك تفوق المرتبات التي يدفعها المستخدمون المحليون الذين شملهم الاستقصاء، إلا أن الميزانيات اﻷخيرة لم تتضمن تدابير لازالة المرتبات الزائدة، وكذلك اﻷمر فإن المذكرة المقدمة من اﻷمين العام (A/C.5/48/4)، لم تشر إلى أي اجراءات من شأنها تنفيذ القرار ٤٥/٢٤١ بشأن هذا الموضوع. |