Otra delegación solicitó información adicional sobre las cuestiones y las oportunidades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición (OSIA). | UN | وطلب وفد آخر المزيد من المعلومات عن المسائل والفرص ذات الصلة بمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات. |
C. Oficina de Servicios Interinstitucionales de | UN | مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Dentro de la Cuenta del PNUD se incluyeron por separado las actividades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición (OSIA) y la Reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno. | UN | وضمن حسابات البرنامج اﻹنمائي ذكر كشف مستقل ﻷنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات واحتياطي اﻷماكن في الميدان. |
Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición (OSIA) | UN | مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
Contrato de compras de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | التعاقد على خدمات الشراء لمكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات |
Además, la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición (OSIA) organizó cursos básicos de compras en 1995, a los que asistieron 97 funcionarios del PNUD y de otros organismos. | UN | وعلاوة على ذلك نظم مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات دورات شراء أساسية في عام ١٩٩٥، حضرها ٩٧ موظفا من البرنامج اﻹنمائي والوكالات اﻷخرى. |
Debería fortalecerse la coordinación con la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos y la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición. | UN | وينبغي تعزيز التنسيق مع مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات. |
Informe sobre las actividades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
La División se trasladará a los mismos locales donde funciona la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición (OSIA). | UN | وسيكون مقر الشعبة في نفس أماكن عمل مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات. |
Informe sobre las actividades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Actividades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Actividades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Actividades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Capacitación sobre adquisiciones de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | التدريب على المشتريات حسب المعمول به في مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
4. Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
En este sentido, una delegación dijo que debía darse flexibilidad a los procedimientos, normas y reglas pertinentes a las adquisiciones, especialmente a los de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición (AIOF). | UN | وأكد أحد الوفود أن الحاجة تقضي بإضفاء المرونة من هذه الناحية على الاجراءات والقواعد واﻷنظمة، ولا سيما القواعد واﻷنظمة التي تتصل بمكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات. |
Tema 5. Informe sobre las actividades de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición | UN | البند ٥ - تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
La Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición también ofrece cursos sobre esta materia. | UN | كما ينظم مكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات دورات دراسية على المنوال نفسه. |