"de servicios para proyectos en" - Translation from Spanish to Arabic

    • لخدمات المشاريع في
        
    • خدمات المشاريع في
        
    • خدمات المشاريع عن
        
    • لخدمات المشاريع من
        
    • لخدمات المشاريع المقدمة في
        
    • لخدمات المشاريع عند
        
    • اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع فيما
        
    Responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en cuestiones de personal UN مسؤولية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين
    99/17 Responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en cuestiones de personal UN مسؤولية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين
    Funciones de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en las cuestiones relativas al personal UN مسؤولية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين
    El nivel de recursos y el número y la categoría de los puestos que efectivamente han de fusionarse se determinarán más adelante en el curso del año cuando se hayan finalizado los arreglos de organización y de trabajo relativos a la integración de la Oficina de Servicios para Proyectos en el Departamento. UN وسيتم في وقت لاحق من السنة، بعد الانتهاء من الترتيبات التنظيمية وترتيبات العمل المتعلقة بإدماج مكتب خدمات المشاريع في اﻹدارة، تحديد المستوى الفعلي للموارد وأعداد ورتب الوظائف التي سيتم إدماجها.
    e) La responsabilidad de la Oficina de Servicios para Proyectos en cuestiones personales; UN )ﻫ( مسؤولية مكتب خدمات المشاريع عن شؤون الموظفين؛
    Responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en asuntos de personal UN مسؤولية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين
    Responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en asuntos de personal UN مسؤولية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين
    Actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en 2013: datos fundamentales UN أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2013: الوقائع الرئيسية
    Desempeño de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en materia de adquisiciones UN أداء مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال المشتريات
    Visita a un proyecto de reconstrucción de viviendas gestionado por la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en Morne Hercule UN زيارة إلى مشروع لإعادة بناء المساكن يديره مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مورن إيركول
    86. Varias delegaciones pidieron información concreta sobre el papel de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en el ámbito de la ejecución nacional. UN ٨٦ - وطلبت الوفود معلومات محددة عن دور مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال التنفيذ الوطني.
    86. Varias delegaciones pidieron información concreta sobre el papel de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en el ámbito de la ejecución nacional. UN ٨٦ - وطلبت الوفود معلومات محددة عن دور مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال التنفيذ الوطني.
    Adoptó la decisión 99/17, de 15 de septiembre de 1999, sobre la responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en cuestiones de personal; UN اعتمد المقرر ٩٩/١٧ المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بشأن مسؤولية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين؛
    99/17. Responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en cuestiones de personal UN ٩٩/١٧ - مسؤولية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين
    Adoptó la decisión 99/17, de 15 de septiembre de 1999, sobre la responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en cuestiones de personal; UN اعتمد المقرر ٩٩/١٧ المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بشأن مسؤولية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين؛
    Responsabilidad de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en cuestiones de personal UN 99/17 - مسؤولية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين
    Con respecto a la propuesta de incorporar a la Oficina de Servicios para Proyectos en el Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión, es importante asegurarse de que no haya consecuencias negativas para las actividades de desarrollo de los países en desarrollo. UN وفيما يتعلق بالادماج المقترح لمكتب خدمات المشاريع في إدارة خدمات الدعم والادارة من أجل التنمية، نبه الى أهمية كفالة ألا يؤثر ذلك تأثيرا سلبيا على الجهود الانمائية للبلدان النامية.
    Dicho examen reveló que la inversión de la Oficina de Servicios para Proyectos en la gestión de sistemas, la capacitación y el apoyo a los usuarios iba a la zaga de su inversión en esferas tecnológicas, y no se le había asignado prioridad. UN ووجد هذا الاستعراض أن استثمار مكتب خدمات المشاريع في إدارة النظم، والتدريب وجوانب دعم المستخدم يتخلف عن الاستثمار في مجالات التكنولوجيا ولم يُمنح أولوية عليا.
    e) La responsabilidad de la Oficina de Servicios para Proyectos en cuestiones personales; UN )ﻫ( مسؤولية مكتب خدمات المشاريع عن شؤون الموظفين؛
    • La Administración debe considerar la posibilidad de aprovechar los servicios de adquisiciones y de administración de contratos que ofrece la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en lo que se refiere a los proyectos de desarrollo. UN ● ينبغي أن تنظر اﻹدارة في استغلال الخدمات اﻹدارية للمشتريات والعقود التي يوفرها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع من أجل المشاريع اﻹنمائية.
    1. Toma nota de las observaciones formuladas por la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en el documento DP/1997/27 en atención a las recomendaciones indicadas en el informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas correspondiente al bienio 1994-1995 (A/51/5/Add.10); UN ١ - يحيط علما بتعليقات مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع المقدمة في الوثيقة DP/1997/27 ردا على التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ (A/51/5/Add.10)؛
    La Junta estudió los servicios que había prestado la Oficina de Auditoría y Examen de la Gestión en el PNUD, el FNUAP y la Oficina de Servicios para Proyectos en el examen que hizo de los recursos, la organización y la capacitación de aquélla. UN 156 - فحص المجلس العمليات التي يقوم بها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لكل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عند استعراضه لموارد مكتب المراجعة وتنظيمه وتدريبه.
    Una delegación solicitó información sobre las funciones de la Oficina de Servicios para Proyectos en relación con la ejecución nacional. UN وطلب أحد الوفود معلومات عن دور مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع فيما يتعلق بالتنفيذ الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more