"de servicios sustantivos y técnicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخدمات الفنية والتقنية
        
    • خدمات فنية وتقنية
        
    • الخدمات التقنية والفنية
        
    Total de necesidades de servicios sustantivos y técnicos 976 500 UN مجموع الاحتياجات المتصلة بتقديم الخدمات الفنية والتقنية
    ii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos para reuniones UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات
    ii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos para reuniones UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات
    ii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos para reuniones: UN `2 ' تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات:
    i) Prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité de Políticas de Gestión sobre diversas cuestiones; UN ' ١` تقديم خدمات فنية وتقنية إلى لجنة السياسات اﻹدارية تتعلق بشتى المسائل؛
    i) Prestación de servicios sustantivos y técnicos para reuniones: UN `1 ' تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات:
    x) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede mediante el examen de más de 200 casos de fiscalización de bienes; UN ' 10` تقديم الخدمات الفنية والتقنية لمجلس حصر الممتلكات في المقر، عن طريق استعراض أكثر من 200 حالة لحصر الممتلكات؛
    vii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede mediante el examen de aproximadamente 500 casos de fiscalización de bienes; UN ' 7` تقديم الخدمات الفنية والتقنية لمجلس حصر الممتلكات في المقر، عن طريق استعراض ما يقرب من 500 حالة لحصر الممتلكات؛
    viii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede mediante el examen de aproximadamente 500 casos de fiscalización de bienes; UN ' 8` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس حصر الممتلكات في المقر، عن طريق استعراض ما يقرب من 500 ملف من ملفات حصر الممتلكات؛
    viii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede mediante el examen de aproximadamente 500 casos de fiscalización de bienes; UN ' 8` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس حصر الممتلكات في المقر، عن طريق استعراض ما يقرب من 500 ملف من ملفات حصر الممتلكات؛
    El total de las necesidades de servicios sustantivos y técnicos ascenderá a 528.600 dólares. Se procurarán recursos extrapresupuestarios para sufragar los gastos de varias reuniones de grupos de expertos. UN ١٤ - يصل مجموع الاحتياجات المتصلة بتقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى ٦٠٠ ٥٢٨ دولار وستُطلب موارد خارجة عن الميزانية لتمويل عدد من اجتماعات أفرقة الخبراء.
    ii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a reuniones, conferencias o consultas especiales para la consolidación de la paz después de los conflictos; UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات أو المؤتمرات أو المشاورات الخاصة المعقودة ﻷغراض بناء السلام بعد انتهاء المنازعات؛
    ii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a reuniones, conferencias o consultas especiales para la consolidación de la paz después de los conflictos; UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات أو المؤتمرات أو المشاورات الخاصة المعقودة ﻷغراض بناء السلام بعد انتهاء المنازعات؛
    Dos informes y 15 notas de información por año sobre cuestiones relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz; y prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité Especial. UN إعداد تقريرين و ٥١ مذكرة إحاطة كل سنة عن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام؛ وتقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى اللجنة الخاصة؛
    Dos informes y 15 notas de información por año sobre cuestiones relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz; y prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité Especial. UN إعداد تقريرين و ١٥ مذكرة إحاطة كل سنة عن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام؛ وتقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى اللجنة الخاصة؛
    ii) Participación en reuniones relativas a la consolidación de la paz entre las Naciones Unidas y diversas organizaciones regionales y subregionales y prestación de servicios sustantivos y técnicos a esas reuniones; UN `2 ' المشاركة في تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات المعقودة بين الأمم المتحدة ومختلف المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية بشأن بناء السلام؛
    i) Prestación de servicios sustantivos y técnicos para: UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى:
    viii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité de Contratos de la Sede mediante el examen de aproximadamente 900 propuestas de concesión de contratos de adquisición al año y formulando recomendaciones a la Secretaria General Adjunta; UN ' 8` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للجنة المقر للعقود عن طريق استعراض زهاء 900 من مقترحات إرساء عقود المشتريات سنويا وتقديم التوصيات ذات الصلة إلى وكيلة الأمين العام؛
    i) Prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité de Políticas de Gestión sobre diversas cuestiones; UN ' ١` تقديم خدمات فنية وتقنية إلى لجنة السياسات اﻹدارية تتعلق بشتى المسائل؛
    iii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a los comités de la Secretaría sobre cuestiones relativas a la reforma de la gestión, en particular al Comité de Políticas de Gestión; UN `3 ' تقديم خدمات فنية وتقنية إلى اللجان في المنظمة بشأن مسائل تتصل بالإصلاح الإداري، وبوجه خاص لجنة السياسات الإدارية؛
    i) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a los comités de la Secretaría sobre cuestiones relacionadas con la reforma de la gestión, en especial al Comité de Políticas de Gestión; UN `1 ' تقديم خدمات فنية وتقنية للجان في المنظمة بشأن مسائل تتصل بالإصلاح الإداري، وبوجه خاص لجنة السياسات الإدارية؛
    a) Prestación de servicios sustantivos y técnicos a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, incluida la coordinación de actividades emprendida a nivel internacional en ese ámbito; UN )أ( تقديم الخدمات التقنية والفنية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك تنسيق الجهود المنفذة على الصعيد الدولي في هذا الميدان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more