Tema 9: Programa provisional, fecha y lugar de celebración de futuros períodos de sesiones del Plenario de la Plataforma. | UN | البند 9 من جدول الأعمال: جدول الأعمال المؤقت، وموعد ومكان انعقاد الدورات المقبلة للاجتماع العام للمنبر |
Se prevé que el segundo período de sesiones del Plenario de la Plataforma se celebre en los meses posteriores de 2013. | UN | ويُتوخى أن تُعقد الدورة الثانية للاجتماع العام في أواخر عام 2013. |
En la resolución, también se decidió que el primer período de sesiones del Plenario de la Plataforma adoptaría una decisión sobre el vínculo entre la Plataforma y el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وتقرر أيضاً أن تتخذ الدورة الأولى للاجتماع العام للمنبر قراراً بشأن الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة. |
Labor que podría llevarse a cabo en el intervalo entre períodos de sesiones para preparar el primer período de sesiones del Plenario de la Plataforma | UN | العمل بين الدورات لإعداد الدورة الأولى للاجتماع العام للمنبر |
h) Por " sesión " se entiende una reunión de un período de sesiones del Plenario de la Plataforma; | UN | (ح) " الجلسة " هي جلسة واحدة في أي دورة من دورات الاجتماع العام للمنبر؛ |
Dicho catálogo se pondrá a disposición del primer período de sesiones del Plenario de la Plataforma. | UN | وسيتاح الفهرس للاجتماع العام للمنبر في دورته الأولى؛ |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el tercer período de sesiones del Plenario | UN | المشاركة في الدورة الثالثة للاجتماع العام برئيسين مشاركين ومؤلفين رئيسيَين منسقَين اثنين |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el cuarto período de sesiones del Plenario | UN | المشاركة في الدورة الرابعة للاجتماع العام من قِبَل الرئيسين المشاركَين واثنين من المؤلّفين الرئيسيين المنسّقين |
Esas observaciones deberán presentarse a la secretaría con una semana de antelación al cuarto periodo de sesiones del Plenario | UN | ويجب تقديم هذه التعليقات إلى الأمانة قبل الدورة الرابعة للاجتماع العام بأسبوع واحد. |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el cuarto período de sesiones del Plenario | UN | مشاركة رئيسين مشاركين وإثنين من المؤلفين الرئيسيين المنسقين في الدورة الرابعة للاجتماع العام |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el tercer período de sesiones del Plenario | UN | المشاركة في الدورة الثالثة للاجتماع العام برئيسين مشاركين ومؤلفين تنسيقيين رئيسيين اثنين |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el tercer período de sesiones del Plenario | UN | المشاركة في الدورة الثالثة للاجتماع العام برئيسين مشاركين ومؤلفين رئيسيين منسقين اثنين |
Estas observaciones deben presentarse a la secretaría una semana antes del cuarto período de sesiones del Plenario | UN | ويجب تقديم تلك التعليقات إلى الأمانة قبل أسبوع من الدورة الرابعة للاجتماع العام. |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el cuarto período de sesiones del Plenario | UN | مشاركة اثنين من الرؤساء المشاركين واثنين من المؤلفين الرئيسيين المنسقين في الدورة الرابعة للاجتماع العام |
Esas observaciones deberán presentarse a la secretaría con una semana de antelación al cuarto período de sesiones del Plenario | UN | وينبغي تقديم هذه التعليقات للأمانة قبل أسبوع واحد من الدورة الرابعة للاجتماع العام. |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el cuarto período de sesiones del Plenario | UN | المشاركة في الدورة الرابعة للاجتماع العام برئيسيين مشاركين واثنين من المؤلفين الرئيسيين المنسقين |
Esas observaciones deberán presentarse a la secretaría con una semana de antelación al cuarto periodo de sesiones del Plenario | UN | ويجب تقديم تلك التعليقات إلى الأمانة قبل أسبوع من الدورة الرابعة للاجتماع العام |
Participación de 2 copresidentes y 2 autores principales encargados de la coordinación en el cuarto período de sesiones del Plenario | UN | مشاركة اثنين من الرؤساء المشاركين واثنين من المؤلفين الرئيسيين المنسقين في الدورة الرابعة للاجتماع العام |
11. Las nuevas solicitudes de admisión como observador en los períodos de sesiones del Plenario deberán remitirse a la secretaría como mínimo tres meses antes del inicio del período de sesiones del Plenario. | UN | 11 - تقدم الطلبات الجديدة للحصول على صفة المراقب في دورات الاجتماع العام إلى الأمانة، في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل بداية دورة من دورات الاجتماع العام. |
h) Por " reunión " se entiende una sesión de un período de sesiones del Plenario de la Plataforma; | UN | (ح) " الجلسة " هي جلسة واحدة في أي دورة من دورات الاجتماع العام للمنبر؛ |
Si el Plenario se reserva el derecho de examinar y aprobar el informe sobre el análisis detallado, este será entonces objeto de análisis en el siguiente período de sesiones del Plenario. | UN | 7 - إذا قرر الاجتماع العام ممارسة حقه في أن يستعرض التقرير المفصل لتحديد النطاق والموافقة عليه، يعرض التقرير على الاجتماع العام للنظر فيه في الدورة التالية. |
Este Reglamento se aplicará a todos los períodos de sesiones del Plenario de la Plataforma Intergubernamental Científico-normativa sobre Diversidad Biológica y Servicios de los Ecosistemas convocados en virtud de una decisión del Plenario y con arreglo al presente Reglamento. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وفقاً لقرار يصدر عن الاجتماع العام وامتثالاً لهذه المواد. |
Sin embargo, si los miembros de la Plataforma deciden que el Plenario necesita examinar y aprobar el informe detallado de determinación del alcance, el tiempo transcurrido aumentaría en 6 meses a un año, suponiendo que el tiempo transcurrido entre períodos de sesiones del Plenario sea de alrededor de 12 a 15 meses. | UN | وإذا قرر أعضاء المنبر أنه يتعين على الاجتماع العام أن يستعرض تقرير التحديد التفصيلي للنطاق وأن يوافق عليه فإن تلك الفترة تزداد بمقدار ستة أشهر إلى سنة واحدة، على افتراض أن الفترة بين دورات الاجتماع العام تتراوح من 12 شهراً إلى 15 شهراً تقريباً. |