La Comisión señala que la estimación se aplica en realidad al apoyo a los presidentes de la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. | UN | وتبين اللجنة أن التقدير هو بالفعل لدعم رئيسي الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين. |
Principales resoluciones aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de importancia para la labor de la Comisión | UN | القرارات الرئيسية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين ذات الصلة بعمل اللجنة |
Las actividades se ajustan al programa de trabajo del Comité Especial, que la Asamblea aprueba anualmente, y en consecuencia están sujetas a las directivas que pueda dar la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. | UN | وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة، الذي توافق عليه الجمعية سنويا، ومن ثم يخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين. |
Las actividades se ajustan al programa de trabajo del Comité Especial, que la Asamblea General aprueba anualmente, y en consecuencia están sujetas a las directivas que pueda dar la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. | UN | وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة، الذي توافق عليه الجمعية العامة سنويا، ومن ثم يخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين. |
También reproduce aspectos destacados de las resoluciones pertinentes adoptadas en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General. | UN | كما يعرض أهم نقاط القرارات ذات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين . |
La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/165 y 55/102). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القراران 54/ 165 و 55/102) |
La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/113, 55/23 y 55/254). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القرارت 54/113 و 55/23 و 55/254). |
En los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General, el Departamento de Asuntos de Desarme debiera ampliar aún más la práctica de suministrar resúmenes objetivos como introducción o anexo de una selección de los informes que prepara a petición de la Asamblea. | UN | بالنسبة للدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجمعية العامة، ينبغي ﻹدارة شؤون نزع السلاح أن تزيد تطوير ممارسة توفير الملخصات الوقائعية كمقدمة أو ملحق لمجموعة مختارة من التقارير التي تعدها بناء على طلب الجمعية. |
12. En relación con este tema, la Comisión también recibirá información sobre las cuestiones pertinentes resultantes de las decisiones de los principales órganos legislativos de las Naciones Unidas, en especial las decisiones adoptadas en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General, y de otros órganos intergubernamentales pertinentes, desde el 17º período de sesiones de la Comisión. | UN | 12 تحت هذا البند، سيجرى إخطار اللجنة بالمسائل ذات العلاقة الناشئة عن مقررات الهيئات التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة، ولا سيما عن الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية ذات العلاقة الأخرى منذ الدورة السابعة عشر للجنة. |
39. En el documento UNEP/GC.21/INF/12 figura un examen de otras resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. | UN | 39 - ويمكن الرجوع إلى ملخص للقرارات ذات الصلة الأخرى للجمعية العامة المعتمدة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين في الوثيقة UNEP/GC.21/INF/12. |
La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/96 H y 55/172). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القراران 54/96 حاء و 55/172). |
La Asamblea General examinó este tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto, celebrados en 1999 y 2000 (resoluciones 54/205 y 55/188). | UN | في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين المعقودتين عامي 1999 و 2000، نظرت الجمعية العامة في هذا الموضوع (القراران 54/205 و 55/188). |
La Asamblea General examinó este tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto, celebrados en 1999 y 2000 (resoluciones 54/205 y 55/188). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذا الموضوع في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين المعقودتين عامي 1999 و 2000، (القراران 54/205 و 55/188). |
La Asamblea General examinó este tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto, celebrados en 1999 y 2000 (resoluciones 54/205 y 55/188). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذا الموضوع في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين المعقودتين عامي 1999 و 2000 (القراران 54/205 و 55/188). |
a) Le presente en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto informes completos sobre la marcha del proceso preparatorio de la Conferencia Mundial; | UN | )أ( تقديم تقرير شامل إلى كل من دورتي الجمعية العامة الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين عن التقدم المحرز في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي؛ |
a) Presente a la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto un informe completo sobre la marcha del proceso preparatorio de la Conferencia Mundial; | UN | )أ( تقديم تقرير شامل إلى كل من دورتي الجمعية العامة الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين عن التقدم المحرز في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي؛ |
En sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 54/439 y 55/402). | UN | وفي كل من الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقرران 54/439، 55/402). |
12. En relación con este tema, la Comisión también recibirá información sobre las cuestiones pertinentes resultantes de las decisiones de los principales órganos legislativos de las Naciones Unidas, en especial las decisiones adoptadas en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General, y de otros órganos intergubernamentales pertinentes, desde el 17º período de sesiones de la Comisión. | UN | 12 - تحت هذا البند، سيجرى إخطار اللجنة بالمسائل ذات العلاقة الناشئة عن مقررات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة، ولا سيما عن الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية ذات العلاقة الأخرى منذ الدورة السابعة عشرة للجنة. |
El Sr. Moktefi (Argelia) dice que su delegación coincide en que la oficina del Presidente de la Asamblea General debe recibir los recursos necesarios para el cumplimiento de sus funciones oficiales. Asimismo, agradecería información detallada acerca de la distribución de los recursos entre los Presidentes de los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General. | UN | 25 - السيد مكتفي (الجزائر): قال إن وفده يوافق على توفير جميع الموارد اللازمة لمكتب رئيس الجمعية العامة لأداء مهامه الرسمية وأنه سيرحب بأية تفاصيل بشأن توزيع الموارد بين رئيسي الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجمعية. |