"de shangai" - Translation from Spanish to Arabic

    • شنغهاي
        
    • في شانغهاي
        
    • شانغاي
        
    Este templo budista, cerca de Shangai tiene una historia extraordinaria con él. Open Subtitles هذا المعبد البوذي قرب شنغهاي له قصة إستثنائية إرتبطت به
    Se han creado centros de antiterrorismo dentro del marco de la Organización de Cooperación de Shangai y el Commonwealth de Estados Independientes. UN ولقد أقيمت مراكز ضد الإرهاب في إطار منظمة شنغهاي للتعاون وكمنولث الدول المستقلة.
    Asimismo, ha contribuido al establecimiento del Centro de Lucha contra el Terrorismo creado por la Comunidad de Estados Independientes, y se está estableciendo en el marco de la Organización de Cooperación de Shangai un mecanismo análogo. UN وقد ساهمت في إنشاء مركز مكافحة الإرهاب في رابطة الدول المستقلة وفي آلية مماثلة يتم إنشاؤها ضمن إطار منظمة تعاون شنغهاي.
    La Organización de Cooperación de Shangai también parece muy prometedora. UN ويبدو أيضاً أن منظمة شنغهاي للتعاون مبادرة تبشر بالخير والتفاؤل.
    Takitani pasó los años violentos de la guerra, tocando despreocupadamente el trombón en un Club Nocturno de Shangai. Open Subtitles تاكيتاني تجاوز سنوات الحرب العنيفة بالعزف بشغف على الترومبون .بنادٍ ليلي في شانغهاي
    Y, por supuesto, apoyamos la labor de la Comunidad de Estados Independientes (CEI), así como la de la Organización del Tratado sobre Seguridad Colectiva y de la Organización de Cooperación de Shangai, cuya autoridad y eficacia siguen en aumento. UN كما نساند بالطبع نمو هيبة وفعالية عمل رابطة الدول المستقلة، ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي ومنظمة شنغهاي للتعاون.
    vi) Reunión regional de alto nivel de examen de la aplicación de la Estrategia de Aplicación de Shangai sobre el Envejecimiento: UN ' 6` الاجتماع الإقليمي الرفيع المستوى لاستعراض تنفيذ استراتيجية شنغهاي التنفيذية المعنية بالشيخوخة:
    Posteriormente, lo condujeron a la Oficina de Seguridad Estatal de Shangai, donde ha permanecido detenido desde entonces. UN وقد تحفظا عليه في مكتب أمن ولاية شنغهاي حيث تم احتجازه منذ ذلك الوقت.
    Varias de esas medidas han sido puestas en práctica por el Foro Regional de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental y, recientemente, por la Organización de Cooperación de Shangai. UN إن بضعة تدابير كهذه بادر إليها المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، ومؤخرا منظمة شنغهاي للتعاون.
    Los Ministros de la Federación de Rusia y China acogieron favorablemente el deseo de la India de desempeñar un papel más importante en el marco de la Organización de Cooperación de Shangai en su calidad de Estado observador. UN ورحب وزيرا روسيا والصين بتطلعات الهند للقيام بدور معزز كدولة مراقبة في إطار منظمة شنغهاي للتعاون.
    Por otra parte, el Afganistán anunció su intención de presentar una solicitud a la Organización de Cooperación de Shangai para que le otorgara la condición de observador. UN وفي تطور منفصل، أعلنت أفغانستان عزمها تقديم طلب للحصول على صفة مراقب في منظمة شنغهاي للتعاون.
    La Organización de Cooperación de Shangai y las Naciones Unidas deben colaborar estrechamente en el ámbito de la fiscalización de los estupefacientes. UN وينبغي أن تعمل منظمة شنغهاي للتعاون والأمم المتحدة معا عن كثب من أجل مكافحة المخدرات.
    En los últimos años, la Organización de Cooperación de Shangai ha cooperado activamente con Kabul. UN في السنوات الأخيرة تعاونت منظمة شنغهاي للتعاون تعاونا فعالا مع كابل.
    Hemos creado un grupo de contacto entre la Organización de Cooperación de Shangai y el Afganistán para coordinar su interacción. UN أنشئ فريق اتصال لتنسيق التفاعل بين منظمة شنغهاي للتعاون وأفغانستان.
    El Bohai Rim alrededor de Beijing, el delta del rio Yangtze alrededor de Shangai y el delta del rio Pearl que va del norte de Hong Kong a Guangzhou. TED حافة بوهاي حول بكين، دلتا نهر اليانغتسي حول شنغهاي ودلتا نهر البيرل، تمتد من هونغ كونغ في الشمال إلى قوانغتشو.
    Cuando los soldados japoneses están fuera de Shangai, Volveré Open Subtitles عندما يخرج الجنود اليابنيون من شنغهاي ساعود
    Y, con eso... si los militares pueden tomar el control de Shangai... debilitarán al elefante de una manera increíble. Open Subtitles و مره اخري لو سيطر الجيش علي شنغهاي ستضعف الفيل كثيرا
    con eso... si los militares pueden tomar el control de Shangai... debilitarán al elefante de una manera increíble. Open Subtitles و مره اخري لو سيطر الجيش على شنغهاي ستضعف الفيل كثيرا
    Quisiera que se las llevara de Shangai a algún lugar seguro. Open Subtitles أودك أن تأخذهم من شنغهاي إلى مكان آخر آمن
    Luego ustedes dos pueden partir de Shangai con nosotros. Open Subtitles و بعد هذا بإمكانكما كلتيكما أن تغردا شنغهاي معنا
    iii) Exposiciones, visitas guiadas, conferencias: exposiciones y materiales informativos para el Foro Urbano Mundial, el Día Mundial del Hábitat, el Consejo de Administración y otras actividades; visitas guiadas, conferencias; ferias del libro internacionales y regionales, apoyo del organismo principal al pabellón de las Naciones Unidas en la Exposición Internacional de Shangai que tendrá lugar en 2010 (10); UN ' 3` معارض، وجولات مصحوبة بمرشدين، ومحاضرات: معارض ومواد إعلامية للمنتدى الحضري العالمي، واليوم العالمي للموئل، ومجلس الإدارة وغير ذلك من المناسبات والجولات المصحوبة بمرشدين، ومعارض الكتاب الدولية والإقليمية، ودعم الوكالات الرائدة في جناح الأمم المتحدة في المعرض الدولي في شانغهاي في عام 2010 (10)؛
    Según la información recibida, la policía de Shangai detuvo a Xiong Jinren y Chen Wei el 11 de enero de 2000 en Guiyang, a Wang Yiliang el 30 de enero y a Hu Jun el 31 de enero. UN ووفقاً للمعلومات الواردة فقد أوقف زيونغ جينرين وتشين وي في 11 كانون الثاني/يناير 2000 في غيانغ ووانغ يليانغ في 30 كانون الثاني/يناير 2000 بينما احتجزت شرطة شانغاي هيو جون في 31 كانون الثاني/يناير 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more