"de su santidad" - Translation from Spanish to Arabic

    • قداسة
        
    • قداسته
        
    • لقداسة
        
    • صاحب القداسة
        
    Se nos ha informado de que el viaje de Su Santidad el Papa Juan Pablo II a Sarajevo ha sido aplazado por consideraciones de seguridad. UN تلقينا معلومات تفيد بأن زيارة قداسة البابا جون بول الثاني الى سراييفو قد أجلت ﻷسباب أمنية.
    Concluyo repitiendo las inspiradoras palabras de Su Santidad Juan Pablo II, pronunciadas en este Salón esta mañana: UN وأود أن أختتم بالكلمات الملهمة التي أعرب عنها قداسة البابا يوحنا بولس الثاني في هذه القاعة صباح اليوم،
    En ese espíritu, recordemos todos las palabras de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, pronunciadas en este mismo Salón hace sólo dos semanas: UN وبهذه الروح، على كل منا أن يتذكر كلمات قداسة البابا يوحنا بولس الثاني الذي قالها في هذه القاعة منذ أسبوعين فحسب:
    No será muy dificil influir en la decisión de Su Santidad. Open Subtitles أعتقد أننا قد نستطيع التأثير على قرار قداسته
    1994 Enviado Especial de Su Santidad el Papa Juan Pablo II UN المبعوث الخاص لقداسة البابا يوحنا بولس الثاني
    Esta medida también estaba destinada a facilitar el traslado de peregrinos desde Jaffna hasta Colombo durante la visita de Su Santidad el Papa. UN واستهدف هذا التدبير كذلك إلى تسهيل سفر الحجاج من جافنا إلى كولومبو أثناء زيارة قداسة البابا.
    Quiero terminar con las palabras de Su Santidad el Papa Juan Pablo II al volver de su undécima visita pastoral a África: UN وأود أن أختم بكلمات قداسة البابا يوحنا بولس الثاني على إثر عودته من زيارته الرسولية الحادية عشر ﻷفريقيا:
    Concluyo con una cita de Su Santidad Juan Pablo II en 1994: UN وأختتم بياني باقتباس من أقوال قداسة البابا يوحنا بولس الثاني في عام 1994:
    La crisis de las caricaturas o los efectos y las malas interpretaciones de las palabras de Su Santidad el Papa reclaman con urgencia la puesta en marcha de la Alianza de Civilizaciones. UN إن أزمة الصور الكاريكاتورية وإساءة تفسير كلمات قداسة البابا، تقتضيان تنفيذا سريعا لتحالف الحضارات.
    Secretario de Su Santidad el Papa Shenouda III y Director diocesano de las obras UN سكرتير قداسة البابا شنودة الثالث ومدير أسقفية الخدمات وكيل
    También se recordaron las visitas de Su Santidad el Papa al Líbano y a Israel. UN وأشير أيضا إلى الزيارات التي قام بها قداسة البابا إلى لبنان وإسرائيل.
    No ocuparé el juicio de Su Santidad en un asunto de broma con las palabras envenenadas de Catherina Sforza. Open Subtitles أود أن لا احصل على حكم قداسة, في مسألة التلوث نكتة واحدة مع كلمات كاترين سفورزا المتسممه.
    La visita de Su Santidad es en un mes, y estás en el Comité de Bienvenida. Open Subtitles زيارة قداسة البابا على بعد شهر وانت في لجنة الترحيب
    Como ya lo propuso anteriormente, el Ecuador otorga una consideración muy especial dentro de este proceso a la intervención de Su Santidad El Papa para la resolución definitiva del problema pendiente, en atención a la alta autoridad moral de Su Santidad, reconocida por los dos pueblos. UN وكما ذكرنـــا من قبل فإن إكوادور تعلــــق في هذا السياق أهمية خاصة جدا على تدخل قداسة البابا سعيا لحل هذه المشكلة حلا نهائيا. وهذا نظــــرا لما لقداسته من سلطة أدبيـــة عظمى، يعترف بها شعبانا كلاهما.
    Esa mañana la Asamblea General celebrará una sesión ceremonial para escuchar el discurso de Su Santidad El Papa Juan Pablo II, del Estado Observador de la Santa Sede, como parte de los actos de celebración del cincuentenario de las Naciones Unidas. UN وبدلا من ذلك ستعقد الجمعية جلسة احتفالية للاستماع لخطاب قداسة البابا يوحنا بولس الثاني ممثل الكرسي الرسولي، الدولة المراقبة وذلك كجزء من الاحتفالات بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Discurso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II UN خطاب قداسة البابا يوحنا بولس الثاني
    Es ciertamente muy difícil tener que hablar hoy, después de Su Santidad el Papa, para que no se olviden esas palabras que esta mañana se elevaron en este edificio. UN وفي الحقيقة من الصعوبة البالغة أن نتكلم اليوم بعد قداسة البابا، خشية نسيان الكلمات التي تصاعدت هذا الصباح الى ذرى هذا المكان.
    Nueva York es la primera de cinco paradas de Su Santidad en este país. Open Subtitles # نيويورك هى أول المحطات التى يتوقف بها قداسته فى هذه البلاد
    Gracias por preocuparse por las acciones de Su Santidad. Open Subtitles شكرا لأنك اتعبت نفسك لتخبرنا مايفعله قداسته
    Los Archivos Secretos están abiertos sólo para los asesores más cercanos de Su Santidad. Open Subtitles الارشيفات السرية فقط لقداسة اقرب المستشارين
    Invito a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio a la memoria de Su Santidad. UN أرجو من الممثلين الوقوف مع التزام الصمت مدة دقيقة إجلالا وإكبارا لروح صاحب القداسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more