"de titanio" - Translation from Spanish to Arabic

    • من التيتانيوم
        
    • تيتانيوم
        
    • للتيتانيوم
        
    • التايتانيوم
        
    • تايتانيوم
        
    No mirarían esto y le llamarían una bici de diseño: una bici de diseño está hecha de titanio o molibdeno. TED لا يمكنك أن تنظر إلى هذه وتقول عنها دراجة مصمم دراجة المصمم مصنوعة من التيتانيوم أو الموليبدينوم
    El cañón es de una aleación de titanio. Mira láser retráctil suiza. Open Subtitles الماسورة مصنوعة من التيتانيوم الخفيف والسلاح مزود بمنظار لايزر سويسري
    En realidad, el Sr. Fielder utiliza una cerradura de seguridad de titanio de doble cilindro de tipo comercial en su puerta. Open Subtitles لقد صدأت فى الواقع , السيد فيلدر يعمل فى رتبة تجارية اسطوانات مزدوجة من التيتانيوم على باب منزله
    Y tengo un hueso de titanio de aquí a aquí. Es genial. Open Subtitles ولديّ عضد تيتانيوم من هنا إلى هنا، أنه رائع حقًا.
    Lo que está presenciando, alcaide, son barras de titanio sólido viajando a Match 7... Open Subtitles ما تراه أيها المأمور هي قذائف تيتانيوم صلبة تُسافر لمسافة 7 ماخ
    En el pasado, se sugirió el uso de aleaciones de titanio para solucionar este problema. UN وفي الماضي، تم اقتراح استخدام سبائك من التيتانيوم لمعالجة هذه المشكلة.
    Se sugirió el uso de aleaciones de titanio para solucionar este problema. UN وفي الماضي، تم اقتراح استخدام سبائك من التيتانيوم لمعالجة هذه المشكلة.
    Se sugirió el uso de aleaciones de titanio para solucionar este problema. UN وفي الماضي، تم اقتراح استخدام سبائك من التيتانيوم لمعالجة هذه المشكلة.
    Tiempos atrás, se había propuesto el uso de aleaciones de titanio para hacer frente a este problema. UN وفي الماضي، اقتُرح استخدام سبائك من التيتانيوم لمعالجة هذه المشكلة.
    Algunas cosas funcionaron bien, otras no. Me pusieron cantidades de titanio, TED نجح بعضها وفشل البعض الاخر. وضعوا كميات من التيتانيوم بداخلي
    Las balas son de titanio y hay un cargador de repuesto. Open Subtitles ست رصاصات من التيتانيوم. وخرطوشة إضافية.
    Esta válvula está hecha de titanio ferrocarbonado. Open Subtitles هذا الصمام مصنوع من التيتانيوم المكربن
    Tienes células cerebrales humanas en esa carcaza de titanio tuya, eres tratada como otros humanos, asi que deja de angustiarte. Open Subtitles انت لديك خلايا دماغ انسان في تلك المحاره المصنوعه من التيتانيوم خاصتك انت تعاملين مثل البشر لذا توقفي عن الذعر والقلق
    Ud. nos compró cercas de titanio para la laguna y los rediles. Hay tres subniveles. Open Subtitles لقد أشترينا حاوجز من التيتانيوم حول البركة والأحواض
    Las bardas son de titanio. Son flexibles. Open Subtitles غير مهم ، السياج من جهة المحيط مصنوعة من التيتانيوم
    Las rejas son de titanio abajo... ..pero arriba son de acero normal. Open Subtitles هذه الحواجز نهايتها من التيتانيوم تحت الماء ألا أن أعلاها مجرد حديد صلب
    Pueden imaginar, es realmente complicado jugar fútbol cuando se tiene una tubería de titanio donde solía haber una pierna. TED يمكنك أن تتخيل إنه حقا من المحيل أن تلعب كرة القدم عندما تمتلك تيتانيوم في المكان الذي اعتادت أن تكون هناك ساق.
    Aquí aleación de titanio. Es una vóveda muy bien hecha, muy cara y muy especial. Open Subtitles سبيكة تيتانيوم هنا، إنهّا جيّدة الصنع حقاً، و مكلفة جداً
    Recargador de titanio, proveedor de 3000 cartuchos, dispara 3 a 300. Open Subtitles تيتانيوم معاد الشحن، 3,000 دبوس مستدير مع إنفجارات من 3 إلى 300
    Es posible que hayan usado un implante de titanio al repararlo. Open Subtitles من الأرجح أن زرع للتيتانيوم إستخدم هنا في عملية جراحية تصحيحية
    Hojas de titanio. Parece que alguien halló tu debilidad. Open Subtitles نصل التايتانيوم ، يبدو أن أحدا قد اكتشف نقطة ضعفك
    Bien, necesito que cojáis cada pieza de titanio que tengamos en el hospital. Open Subtitles أريد منكم أن تحضروا لي كلّ قطعة "تايتانيوم" في هذا المشفى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more