El documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2016, párr. 8) contiene información de carácter general sobre los objetivos de desarrollo de Anguila. | UN | ٧ - ترد معلومات عامة عن أهداف التنمية ﻷنغيلا في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2016، الفقرة ٨(. |
En un documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2076) se presenta más información sobre este sector. | UN | وترد معلومات أخرى عن هذا القطاع في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2076(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría se hace una reseña del proyecto (A/AC.109/1181, párrs. 40 a 43). | UN | ويرد موجز لهذا المشروع في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1181، الفقرات ٤٠ - ٤٣(. |
El documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2016, párrs. 44 y 45) contiene un resumen de la instrucción pública en el Territorio. | UN | ٣٣ - يرد موجز للتعليم العام في اﻹقليم في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2016، الفقرتان ٤٤ و ٤٥(. |
La información relativa a la pesca figura en un documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2021, párrs. 29 a 33). | UN | ٢٠ - ترد المعلومات المتعلقة بمصائد اﻷسماك في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2021(، الفقرات ٢٩-٣٣(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2023, párr. 24) figura información sobre los servicios de transporte aéreo de Samoa Americana. | UN | ١٣ - وترد المعلومات المتعلقة بالصلات الجوية لساموا اﻷمريكية في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2023)، الفقرة ٢٤(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2023, párr. 27) figura información sobre la industria turística. | UN | ١٦ - ترد المعلومات المتصلة بصناعة السياحة في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2023)، الفقرة ٢٧(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2023, párrs. 32 y 33) figuran datos sobre la inmigración. | UN | ٢١ - ترد المعلومات المتعلقة بالهجرة في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرتان ٣٢ و ٣٣(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2023, párr. 37) figura información sobre la vivienda. | UN | ٢٥ - ترد المعلومات المتعلقة باﻹسكان في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرة ٣٧(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2023, párrs. 38 y 39) figura información sobre la situación de la enseñanza en el Territorio. | UN | ٢٦ - ترد المعلومات المتعلقة باﻷوضاع التعليمية في اﻹقليم في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرتان ٣٨ و ٩٣(. |
1 El presente documento es una versión actualizada del documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2023). | UN | )١( هذه الوثيقة استكمال لورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023(. |
I. GENERALIDADES En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2015, párrs. 1 y 2) figura información sobre la configuración geográfica del Territorio. | UN | ١ - ترد في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2015، الفقرتان ١ و ٢( معلومات عن السمات الجغرافية لﻹقليم. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2015, párrs. 4 a 6) figura información sobre los partidos políticos, las elecciones y la administración pública. | UN | ٤ - ترد في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2015، الفقرات ٤ إلى ٦( معلومات عن اﻷحزاب السياسية والانتخابات والخدمة العامة. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2015, párrs. 33 a 35) figura información sobre la participación del Territorio en organizaciones y acuerdos internacionales. | UN | ٢٤ - ترد في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2015، الفقرات ٣٣ إلى ٣٥( معلومات عن مشاركة اﻹقليم في المنظمات/الترتيبات الدولية. |
La información sobre la evolución constitucional y política en el Territorio figura en el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2019, párrs. 5 a 16). | UN | ٤ - ترد المعلومات المتعلقة بالتطورات الدستورية والسياسية في اﻹقليم في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2019)، الفقرات ٥ - ١٦(. |
En un documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/1179, párrs. 4 a 8) figura un breve resumen del mecanismo constitucional del Territorio. | UN | ٢ - يـرد موجـز للترتيبات الدستورية فـي اﻹقليـم في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1179، الفقرات ٤-٨(. |
El documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2016, párr. 5) contiene información sobre los partidos políticos y las elecciones. | UN | ٤ - ترد المعلومات المتعلقة باﻷحزاب السياسية والانتخابات في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2016، الفقرة ٥(. |
El documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2016, párr. 25) contiene información sobre banca y seguros. | UN | ٢٣ - ترد معلومات عن اﻷعمال المصرفية والتأمين في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2016، الفقرة ٢٥(. |
La información sobre la evolución constitucional en el Territorio figura en el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2019, párrs. 5 a 16). | UN | ٤ - ترد المعلومات المتعلقة بالتطورات الدستورية في اﻹقليم في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2019)، الفقرات ٥ - ١٦(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2080, párr. 20) figura información sobre el turismo. | UN | ٢٦ - ترد المعلومات المتعلقة بالسياحة في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2080، الفقرة ٢٠(. |
En un documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2023, párrs. 32 y 33) figuran datos sobre la inmigración. | UN | ٢٩ - ترد المعلومات المتعلقة بالهجرة في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرتان ٣٢ و ٣٣(. |
En el documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/C.109/2015, párrs. 1 y 2) figura más información sobre la configuración geográfica del Territorio. | UN | ٢ - ويرد مزيد من المعلومات بشأن الملامح الجغرافية لﻹقليم في ورقة عمل سابقة من إعداد اﻷمانة العامة )A/AC.109/2015، الفقرتان ١ و ٢(. |