"de trabajo de alto nivel encargado" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامل الرفيع المستوى المعني
        
    Conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas [resolución 49/143 de la Asamblea General] UN ٢٦٤- الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة ]قرار الجمعية العامة ٤٩/١٤٣[
    Lamentablemente no han surgido iniciativas que vayan en esa dirección. El informe del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la situación financiera de la Organización, por el contrario, hace pensar que habría más bien tendencia a procurar métodos duros, a saber, medidas punitivas contra los Estados que no cumplan rigurosamente sus obligaciones financieras. UN ولكن لﻷسف لا نرى أية مبادرات تتخذ في هذا الاتجاه، فعلى العكس من ذلك يعطي تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية للمنظمة الانطباع بأن هناك، باﻷحرى، اتجاها إلى البحث عن نهج متشددة، وربما اتخاذ تدابير جزائية ضد الدول التي لا تفي بالتزاماتها المالية كاملة.
    Informe del Secretario General sobre las conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas (A/66/680) UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية البرنامجية (A/66/680)
    La Asamblea General, en su resolución 65/259, solicitó al Secretario General que la informara de las conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas para estudiarlas en su sexagésimo sexto período de sesiones. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/259 أن يقدم إليها تقريرا عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج لكي تنظر فيه الجمعية في دورتها السادسة والستين.
    En su resolución 65/259, la Asamblea General solicitó al Secretario General que la informara de las conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas para estudiarlas en su sexagésimo sexto período de sesiones. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/259 أن يقدم إليها تقريرا عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج لكي تنظر فيه في دورتها السادسة والستين.
    Conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas (A/66/680 y A/66/720) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680 و A/66/720)
    Informe del Secretario General sobre las conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج()
    Informe del Secretario General sobre las conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de Examinar la Importancia Crítica de los Programas (A/66/680) UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas (A/66/680) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las conclusiones de Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los Programas UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج(
    Conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de Examinar la Importancia Crítica de los Programas (A/66/680) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de Examinar la Importancia Crítica de los Programas (A/66/720) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/720)
    Informe del Secretario General sobre las conclusiones finales del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la Importancia Crítica de los Programas (resolución 67/254 A de la Asamblea General, secc. V, párr. 18) UN تقرير الأمين العام عن الاستنتاجات النهائية للفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية البرنامجية (قرار الجمعية العامة 67/254 ألف، الجزء الخامس، الفقرة 18)
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre las conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas (A/66/680), que se presentó de conformidad con la sección XIV de la resolución 65/259 de la Asamblea General. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)، المقدّم عملا بالجزء " رابع عشر " من قرار الجمعية العامة 65/259.
    El Sr. Starr (Secretario General Adjunto de Seguridad), presentando el informe del Secretario General sobre las conclusiones del Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los programas (A/66/680), dice que el informe ha sido preparado de conformidad con la resolución 65/259 de la Asamblea General. UN 14 - السيد ستار (وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن): في معرض تقديمه لتقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)، قال إن التقرير كان قد أعد وفقا لقرار الجمعية العامة 65/259.
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las conclusiones de Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los Programas, el informe exhaustivo sobre el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas y su informe sobre el uso de seguridad privada, así como los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج()، وتقريره الشامل عن إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن()، وتقريره عن الاستعانة بالأمن الخاص()، وأيضا في التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las conclusiones de Grupo de trabajo de alto nivel encargado de examinar la importancia crítica de los Programas , el informe exhaustivo sobre el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas y su informe sobre el uso de seguridad privada UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج() وتقريره الشامل عن إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن() وتقريره عن الاستعانة بالأمن الخاص() وفي تقريري اللجنة الاستشارية ذوي الصلة بالموضوع(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more