Con ese fin, el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ووصولا الى تلك الغاية، يوصي الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة |
INFORME DEL GRUPO de Trabajo de alto nivel y composición ABIERTA | UN | تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب |
GRUPO de Trabajo de alto nivel y composición ABIERTA SOBRE | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية |
Mi delegación ha estado siguiendo con gran interés desde el pasado período de sesiones de la Asamblea el debate en el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وقد تابع وفد بلدي باهتمام شديد المناقشة التي دارت في الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة خلال الدورة السابقة للجمعية العامة. |
Informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta | UN | تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية |
Nos alientan los progresos realizados hasta la fecha en el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas. | UN | وقد شجعنا التقدم الذي أحرزه حتى اﻵن الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة. |
Creemos que ha hecho progresos el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas. | UN | ونحن نعتقد أن الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية والمعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة أحرز تقدما. |
Ello se hará mediante el establecimiento de un subgrupo del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وسيتم ذلك بإنشاء فريق فرعي تابع للفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة. |
GRUPO de Trabajo de alto nivel y composición | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية |
GRUPO de Trabajo de alto nivel y composición ABIERTA ENCARGADO DE EXAMINAR LA SITUACIÓN FINANCIERA DE LAS NACIONES UNIDAS: | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة: |
INFORME DEL GRUPO de Trabajo de alto nivel y composición ABIERTA | UN | تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية |
Tomando nota del informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، |
Informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta | UN | تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية |
INFORME SOBRE LA LABOR REALIZADA POR EL GRUPO de Trabajo de alto nivel y composición ABIERTA ENCARGADO DE EXAMINAR | UN | تقرير عن سير أعمال الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح |
iii) Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas | UN | ' ٣ ' الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة |
iii) Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas | UN | ' ٣ ' الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة |
Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas [resolución 49/143 de la Asamblea General ] | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة |
Delegado de Ucrania en el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas. | UN | مندوب أوكرانيا في الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بالحالة المالية للأمم المتحدة. |
La creación del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas fue una parte importante del proceso más amplio de reforma. | UN | وقد جاء إنشاء الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة فكان جزءا هاما من عملية اﻹصلاح اﻷوسع. |
En lo que respecta a la situación financiera precaria de la Organización, que el Secretario General señaló a la atención de la Asamblea en su declaración de 12 de octubre de 1994, se creó un Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta. | UN | وفيما يتعلق بالحالة المالية الهشة للمنظمة، التي وجه اﻷمين العام بشأنها انتباه الجمعية في بيانه المؤرخ ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، أنشئ فريق عامل رفيع المستوى مفتوح العضوية. |