"de trabajo de la comisión permanente" - Translation from Spanish to Arabic

    • عمل اللجنة الدائمة
        
    secretaría de la UNCTAD en relación con el programa de trabajo de la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre UN بصدد برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية٦٢
    Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con UN استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة للخدمات مع التوكيد
    Pese a su generalidad, los informes solicitados y preparados no agotan el programa de trabajo de la Comisión Permanente. UN وفي حين كانت التقارير المكلف بها والمعدة شاملة، إلا أنها لا تعالج كل برنامج عمل اللجنة الدائمة.
    C. Examen de la ejecución del programa de trabajo de la Comisión Permanente de Alivio de la Pobreza UN جيم- استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    5. Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con especial énfasis en los preparativos para la IX UNCTAD. UN ٥- استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع تشديد خاص على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    Tema 5 del programa - Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con especial énfasis en los preparativos para la IX UNCTAD UN البند ٥ من جدول اﻷعمال: استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية مع تشديد خاص على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    Algunas delegaciones hicieron hincapié en que se formulara una distinción entre los métodos de trabajo de la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo y la labor técnica de la secretaría, en relación con la cual los delegados expresaron su satisfacción. UN وشدد عدد من الوفود على وجوب التفريق بين طرق عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية والعمل التقني لﻷمانة الذي أعرب المندوبون عن الارتياح بشأنه.
    B. Otros documentos de antecedentes y de sesión preparados por la secretaría de la UNCTAD después del establecimiento del programa de trabajo de la Comisión Permanente de Productos Básicos UN باء- وثائق معلومات أساسية ووثائق مداولات أخرى أعدتها أمانة اﻷونكتاد بعد وضع برنامج عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية
    5. Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con especial énfasis en los preparativos para la IX UNCTAD. UN ٥- استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع تشديد خاص على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    5. Informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la ejecución del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con especial hincapié en la preparación de la IX UNCTAD. UN ٥- تقرير مرحلي من اﻷمانة عن تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة
    1. En este documento se señalan los trabajos efectuados sobre cada uno de los temas del programa de trabajo de la Comisión Permanente. UN مقدمة ١- تشمل هذه الوثيقة تقريراً عن التقدم المنجز تحت كل بند من بنود برنامج عمل اللجنة الدائمة.
    25. Se consideró que la promoción de la transparencia era una de las principales secciones del programa de trabajo de la Comisión Permanente. UN ٥٢- تم تحديد تعزيز الشفافية بوصفه أحد الفروع الرئيسية من برنامج عمل اللجنة الدائمة.
    TD/B/CN.2/15 Examen de la ejecución del programa de trabajo de la Comisión Permanente de Alivio sobre la Pobreza y orientación futura que se propone para la labor de la Comisión UN TD/B/CN.2/15 استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، والوجهة المستقبلية المقترحة ﻷعمال اللجنة
    TD/B/CN.1/31 Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente de Productos Básicos, con especial énfasis en los preparativos para la IX UNCTAD UN TD/B/CN.1/31 استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية، مع التأكيد بصفة خاصة على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    El programa de trabajo de la Comisión Permanente de Desarrollo del Sector de los Servicios proyecta actividades dirigidas en especial a asistir a los países en desarrollo para que desarrollen y refuercen los sectores de servicios que sean competitivos y aumenten las exportaciones de servicios. UN ويتوخى برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات الاضطلاع بأنشطة ترمي، بصفة خاصة، الى مساعدة البلدان النامية في تنمية وتعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة فيها، وزيادة صادراتها من الخدمات.
    Con respecto al programa de trabajo de la Comisión Permanente de Productos Básicos en esta esfera, véase el documento TD/B/CN.1/L.5, párrs. 8 y 15. UN وللاطلاع على برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالسلع اﻷساسية في هذا المجال، انظر TD/B/CN.1/L.5، الفقرتين ٨ و ١٥(.
    Con respecto a la reforma institucional, el examen de la ejecución del programa de trabajo de la Comisión Permanente y de la orientación de su labor futura ha brindado una oportunidad ideal de reflexionar sobre si la forma existente de sistema intergubernamental para abordar el problema del alivio de la pobreza era el adecuado o el más eficaz o si cabría pensar en algún otro tipo de mecanismo. UN وفيما يتصل بالاصلاح المؤسسي، فإن استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة وتوجيه أعمالها المقبلة قد وفر فرصة مثالية للتفكير فيما إذا كان الشكل القائم لﻵلية الحكومية الدولية لمعالجة مسألة تخفيف الفقر هو الشكل المناسب أو الترتيب اﻷكثر فعالية أو ما إذا كان من الممكن تصور شكل أخر بديل.
    Una tercera opción favorecía que se aprovechara el examen de la ejecución del programa de trabajo de la Comisión Permanente y la orientación de su futura labor para reflexionar sobre si la índole actual del mecanismo intergubernamental para abordar el alivio de la pobreza era el más apropiado y efectivo. UN وثمة خيار ثالث يدعو إلى اغتنام فرصة استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة وتوجهات عملها المقبل من أجل التفكير فيما إذا كان الشكل الحالي لﻵلية الحكومية الدولية لمعالجة مسألة تخفيف الفقر هو الترتيب اﻷنسب واﻷكثر فعالية.
    Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con especial énfasis en los preparativos para la IX UNCTAD - Informe de la secretaría de la UNCTAD UN استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع التأكيــد بصفــة خاصــة علـى اﻷعمـال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع - تقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد
    A. Documentación básica y de política general facilitada por la secretaría de la UNCTAD en relación con el programa de trabajo de la Comisión Permanente de Productos Básicos UN ألف- وثائق على مستوى السياسة العامة ووثائق معلومات أساسية أتاحتها أمانة اﻷونكتاد بصدد برنامج عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more