"de trabajo más allá" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامل إلى ما بعد
        
    Se acordó que la Subcomisión examinara, en su 46º período de sesiones, en 2007, la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de dicho período. UN واتُّفق على أن تقوم اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة والأربعين، عام 2007، باستعراض مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الفترة.
    La Subcomisión convino en que, en su 45º período de sesiones, examinaría también la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de ese período de sesiones. UN واتفقت اللجنة الفرعية على أن تنظر أيضا في دورتها الخامسة والأربعين في مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الدورة.
    La Comisión tomó nota de que la Subcomisión había acordado que, en su 46º período de sesiones, examinaría la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de dicho período. UN ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية قد وافقت على أن تقوم في دورتها السادسة والأربعين باستعراض مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الفترة.
    La Comisión tomó nota de que la Subcomisión había acordado que, en su 47º período de sesiones, examinaría la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de dicho período. UN ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية قد وافقت على أن تقوم في دورتها السابعة والأربعين باستعراض مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الفترة.
    Se convino en que la Subcomisión examinara, en su 47º período de sesiones, que se celebraría en 2008, la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de dicho período. UN واتُّفق على أن تدرس اللجنة الفرعية، في دورتها السابعة والأربعين، عام 2008، مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الفترة.
    La Comisión tomó nota de que la Subcomisión había acordado que, en su 48º período de sesiones, examinaría la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de ese año. UN ولاحظت اللجنةُ أن اللجنة الفرعية اتفقت على أن تستعرض في دورتها الثامنة والأربعين مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الفترة.
    Se acordó que la Subcomisión examinara, en su 48º período de sesiones, en 2009, la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de dicho período. UN واتُّفق على أن تدرس اللجنة الفرعية، في دورتها الثامنة والأربعين، عام 2009، مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الفترة.
    Se convino en que la Subcomisión, en su 51º período de sesiones, en 2012, examinaría si era necesario prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de ese período. UN واتُّفق على أن تدرس اللجنة الفرعية، في دورتها الحادية والخمسين، عام 2012، مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك المدة.
    d) El examen de la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de su 46º período de sesiones (A/AC.105/871, párr. 53). UN (د) دراسة مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد الدورة السادسة والأربعين للجنة الفرعية القانونية (A/AC.105/871، الفقرة 53).
    133. La Subcomisión convino en que el mandato del Grupo de Trabajo sobre el tema 4 del programa se volviese a convocar con el mismo mandato por un año más y que la Subcomisión, en su 44º período de sesiones, en 2005, examinase la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de ese período. UN 133- كذلك اتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي أن يعاد تشكيل الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال وتسند اليه نفس الولاية لمدة سنة اضافية، وأن تستعرض اللجنة الفرعية خلال دورتها الرابعة والأربعين في عام 2005، الحاجة إلى تمديد فترة الولاية المسندة إلى الفريق العامل إلى ما بعد تلك الفترة.
    La Subcomisión había convenido en que, en su 45º período de sesiones, examinaría también la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de ese período de sesiones (A/AC.105/850, párr. 30). UN وكانت اللجنة الفرعية قد اتفقت أيضا على أن تستعرض في دورتها الخامسة والأربعين مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد تلك الدورة (الفقرة 30 من الوثيقة A/AC.105/850).
    iv) Examen de la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá del 45º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos (A/AC.105/850, párr. 30); UN `4` استعراض مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد الدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية القانونية (الفقرة 30 من الوثيقة A/AC.105/850)؛
    5. El Presidente también recordó que la Subcomisión examinaría la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá de su 48º período de sesiones (A/AC.105/917, párrafo 44). UN 5- واستذكر الرئيس أيضا أن اللجنة الفرعية ستدرس مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد دورتها الثامنة والأربعين (A/AC.105/917، الفقرة 44).
    5. El Presidente también recordó que, en el 46º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, se convino en que la Subcomisión examinara la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá del 47º período de sesiones de la Subcomisión (A/AC.105/891, párr. 45). UN 5- واستذكر الرئيس أيضا أنه اتُّفق، أثناء الدورة السادسة والأربعين للجنة الفرعية القانونية، على أن تستعرض اللجنة الفرعية الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد الدورة السابعة والأربعين للجنة الفرعية (A/AC.105/891، الفقرة 45).
    4. El Presidente recordó que la Subcomisión, en su 49º período de sesiones, había decidido examinar en el período de sesiones en curso la necesidad de prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá del período de sesiones en curso de la Subcomisión (A/AC.105/942, párr. 40). UN 4- واستذكر الرئيس اتفاق اللجنة الفرعية أثناء دورتها التاسعة والأربعين على أن تعاود النظر، أثناء دورتها الحالية، في مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد الدورة الحالية للجنة الفرعية (A/AC.105/942، الفقرة 40).
    3. El Presidente recordó también que la Subcomisión, en su 51º período de sesiones, había convenido en que en su 52º período de sesiones determinaría si era necesario prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá del 52º período de sesiones de la Subcomisión (A/AC.105/1003, párr. 182). UN 3- واستذكر الرئيس أيضا أنَّ اللجنة الفرعية اتفقت في دورتها الحادية والخمسين على أن تنظر أثناء دورتها الثانية والخمسين في مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد دورتها الثانية والخمسين (انظر الفقرة 182 من الوثيقة A/AC.105/1003).
    3. El Presidente recordó también que en su 52º período de sesiones, la Subcomisión había convenido en que en su 53º período de sesiones determinaría si era necesario prorrogar el mandato del Grupo de Trabajo más allá del 53º período de sesiones de la Subcomisión (A/AC.105/1045, párr. 188). UN 3- وذكَّر الرئيس أيضاً بأنَّ اللجنة الفرعية القانونية كانت قد اتفقت، في دورتها الثانية والخمسين، على أن تستعرض في دورتها الثالثة والخمسين مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل إلى ما بعد دورتها الثالثة والخمسين (الوثيقة A/AC.105/1045، الفقرة 188).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more