"de trabajo multianual de la comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • عمل اللجنة المتعدد السنوات
        
    • العمل المتعدد السنوات للجنة
        
    • عمل متعدد السنوات للجنة
        
    • العمل المتعددة السنوات للجنة
        
    • العمل الشامل لعدة سنوات للجنة
        
    • عمل متعدد السنوات مقترح للجنة
        
    • المتعدد السنوات لعمل لجنة
        
    El programa de trabajo multianual de la Comisión culmina en un examen y evaluación quinquenales de la Plataforma de Acción en el año 2000. UN ويبلغ برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات ذروته بإجراء الاستعراض والتقييم اللذين يتمان كل خمس سنوات لمنهاج العمل في عام 2000.
    Programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003 UN برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة التالية لعام 2003
    Programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003 UN برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة التالية لعام 2003
    PROGRAMA de trabajo multianual de la Comisión SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة
    Dos informes sobre comercio, medio ambiente y desarrollo y sobre el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible; UN تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛
    Informe del Secretario General sobre las propuestas relativas a un programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer UN تقرير الأمين العام عن مقترحات بشأن وضع برنامج عمل متعدد السنوات للجنة وضع المرأة
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات
    En tercer lugar, un Estado considera que debería celebrarse un evento de alto nivel en 2017 al finalizar el programa de trabajo multianual de la Comisión. UN وثالثا، ترى دولة واحدة أنه ينبغي عقد الحدث رفيع المستوى عام 2017 عند نهاية برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات.
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات
    Dos informes sobre comercio, medio ambiente y desarrollo y sobre el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible; UN تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛
    Proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión para el período 2002-2006 UN مقترحات بخصوص برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة للفترة 2002ـ2006
    Anexo Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة
    Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة
    Propuestas relativas a un programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer UN مقترحات بشأن وضع برنامج عمل متعدد السنوات للجنة وضع المرأة
    Propuestas relativas a un programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer UN مقترحات بشأن وضع برنامج عمل متعدد السنوات للجنة وضع المرأة
    En esa misma resolución, el Consejo decidió aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003. UN وفي القرار ذاته، قرر المجلس اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003.
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión de Estadística para el período 2013-2016 (E/CN.3/2013/32) UN مذكرة من الأمانة العامة عن مشروع برنامج العمل المتعددة السنوات للجنة الإحصائية للفترة 2013-2016 (E/CN.3/2013/32)
    Reconociendo que el seguimiento del Año Internacional de la Familia forma parte de los temas y del programa de trabajo multianual de la Comisión de Desarrollo Social hasta 2004, UN وإذ تسلم بأن متابعة السنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل الشامل لعدة سنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2004،
    En cumplimiento de la solicitud formulada en la resolución 1999/51 del Consejo Económico y Social, a continuación figura el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión de Estadística. UN استجابة لطلب قدمه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/51، يرد أدناه بيان برنامج عمل متعدد السنوات مقترح للجنة الإحصائية.
    Se ha preparado en cumplimiento de la decisión adoptada por la Asamblea General en su decimonoveno período extraordinario de sesiones, celebrado en 1997, de incluir en el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, como temas intersectoriales que la Comisión examinaría en 1998, el aumento de la capacidad, la educación, el fomento de la concienciación, la ciencia y la transferencia de tecnología. UN وقد وضع التقرير استجابة لمقرر الجمعية العامة المتخذ في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة عام ١٩٩٧ وهو المقرر الذي دعا ﻹدراج بناء القدرات والتعليم وإثارة الوعي، والعلم، ونقل التكنولوجيا كموضوع شامل لعدة قطاعات في البرنامج المتعدد السنوات لعمل لجنة التنمية المستدامة وأن تنظر فيها اللجنة عام ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more