Nota del Secretario General con el programa de trabajo plurianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo plurianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
4. Programa de trabajo plurianual de la Comisión para 2002 - 2006 | UN | 4 - برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2002-2006 |
Programa de trabajo plurianual de la Comisión de la Condición Jurídica | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة |
Reconociendo también que el seguimiento del Año Internacional de la Familia forma parte del programa y del programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social hasta 2014, | UN | وإذ يسلم أيضا بأن متابعة السنة الدولية للأسرة هي جزء لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2014، |
Reconociendo también que el seguimiento del Año Internacional de la Familia forma parte del programa y del programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social hasta 2004, | UN | وإذ تسلم أيضا بأن متابعة السنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل الشامل لعدة سنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2004، |
Programa de trabajo plurianual de la Comisión para 2002-2006 | UN | الثالث - برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2002-2006 |
Decide que el programa de trabajo plurianual de la Comisión para el período 2002-2006 sea el siguiente: | UN | يقرر أن يتشكل برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2002-2006 مما يلي: |
Propuestas para un programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social para 2002-2006 | UN | مقترحات لبرنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2002 - 2006 |
4. Programa de trabajo plurianual de la Comisión para 2002-2006. | UN | 4 - برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2002-2006. |
Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo plurianual de la Comisión para 2002 - 2006 | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2002 - 2006 |
Programa de trabajo plurianual de la Comisión para | UN | برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2002-2006 |
Además, la Mesa recomendó que el programa de trabajo plurianual de la Comisión siguiera basándose en el examen anual de cada uno de los capítulos sustantivos del Programa de Acción. | UN | وأوصى المكتب كذلك باستمرار اعتماد برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات على الاستعراض السنوي لكل من الفصول الموضوعية لبرنامج العمل. |
Recordando la aprobación del programa de trabajo plurianual de la Comisión concebido para contribuir al avance de la ejecución del Programa 21, el Plan para su ulterior ejecución y el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo a todos los niveles, | UN | وإذ تشير إلى اعتماد برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات الذي أعد بهدف الإسهام في الدفع قدما بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ على جميع الصعد، |
En el anexo de la misma resolución figura el programa de trabajo plurianual de la Comisión. | UN | 146 - ويحدد مرفق القرار المذكور أعلاه تفاصيل برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات. |
Recordando la aprobación del programa de trabajo plurianual de la Comisión concebido para contribuir al avance de la ejecución del Programa 21, el Plan para su ulterior ejecución y el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo a todos los niveles, | UN | " وإذ تشير إلى اعتماد برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات الذي أعد بهدف الإسهام في المضي قُدما بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية على جميع الصعد، |
Además, celebra el respaldo del Consejo Económico y Social al programa de trabajo plurianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y al plan revisado de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer. | UN | ورحب أيضا بتأييد المجلس الاقتصادي والاجتماعي لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة مركز المرأة، والخطة على نطاق المنظومة المتوسطة اﻷجل في مجال النهوض بالمرأة. |
1. Observa que el seguimiento del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia es parte integral del programa y del programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social hasta 2006; | UN | 1 - تلاحظ أن متابعة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2006؛ |
1. Observa que el seguimiento del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia es parte integral del programa y del programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social hasta 2006; | UN | 1 - تشير إلى أن متابعة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2006؛ |
Las cuestiones familiares, en el marco del programa y el programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social, deberían considerarse como aspectos de un enfoque integrado del desarrollo. | UN | وينبغي اعتبار المسائل الأسرية، في إطار جدول الأعمال وبرنامج العمل الشامل لعدة سنوات للجنة التنمية الاجتماعية، عناصر في نهج متكامل إزاء التنمية. |
Reconociendo que el seguimiento del Año Internacional de la Familia forma parte del programa y del programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social hasta 2004, | UN | " وإذ تسلم بأن متابعة السنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل الشامل لعدة سنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2004، |
Propuestas para un programa de trabajo plurianual de la Comisión de Desarrollo Social para el bienio 2002-2006* | UN | مقترحات من أجل برنامج عمل متعدد السنوات للجنة التنمية الاجتماعية للفترة 2002-2006* |