"de trabajo y asuntos sociales de" - Translation from Spanish to Arabic

    • العمل والشؤون الاجتماعية في
        
    • العمل والشؤون الاجتماعية التابعة
        
    • للعمل والشؤون الاجتماعية في
        
    Excelentísimo Señor Yigal Ben-Shalom, Director General del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de Israel. UN سعادة السيد إيغال بن شالوم، المدير العام لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في إسرائيل.
    Excelentísimo Señor Jiri Rusnok, Viceministro de Trabajo y Asuntos Sociales de la República Checa. UN سعادة السيد جيري روسنوك، نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية.
    Excelentísimo Señor Jiri Rusnok, Viceministro de Trabajo y Asuntos Sociales de la República Checa. UN سعادة السيد جيري روسنوك، نائب وزير العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية.
    Se nombró a un asesor sobre discapacidad que trabajará en el marco de la Comisión de Trabajo y Asuntos Sociales de la Unión Africana. UN وقد عُين مستشار معني بشؤون الإعاقة في لجنة العمل والشؤون الاجتماعية التابعة للاتحاد الأفريقي.
    - Comisión de Trabajo y Asuntos Sociales de la OUA reunida en Argel en abril de 2000 UN - لجنة العمل والشؤون الاجتماعية التابعة لمنظمة الوحدة الأفريقية، نيسان/أبريل 2000 في مدينة الجزائر
    La primera parte del proyecto concluyó con un trabajo de investigación orientado a la acción, que contó con el apoyo del Departamento, y fue presentado el 12 de septiembre de 2007 a la Dirección General de Trabajo y Asuntos Sociales de la Comisión Europea,. UN واختتم هذا المشروع المرحلة الأولى ببحث عملي المنحى بخصوص المشاريع، عرض بدعم من الإدارة، في 12 أيلول/سبتمبر 2007، على المديرية العامة للعمل والشؤون الاجتماعية في المفوضية الأوروبية.
    Excelentísimo Señor Roberto Maroni, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Italia UN سعادة السيد روبروت ماروني، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إيطاليا
    Excelentísimo Señor Roberto Maroni, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Italia UN معالي السيد روبرتو ماروني، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إيطاليا
    Excelentísimo Señor Hussen Abdella, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Etiopía UN معالي السيد حسين عبد الله، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إثيوبيا
    Excelentísimo Señor Hussen Abdella, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Etiopía UN معالي السيد حسين عبد الله، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إثيوبيا
    Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de la República de Armenia UN وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في جمهورية أرمينيا
    En 1974 fue nombrado por el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de Damasco Jefe Adjunto de Sección en el Departamento de Asistencia al Niño. UN - في عام ٤٧٩١ عُيﱢن بوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في دمشق كرئيس قسم مساعد بإدارة رعاية الطفولة
    Con objeto de garantizar el éxito de la Asamblea, en el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de España se estableció un comité organizador de la Segunda Asamblea Mundial de las Naciones Unidas sobre el Envejecimiento. UN ولكفالة نجاح هذه الجمعية، أنشئت لجنة تنظيمية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، تعمل تحت إشراف وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في اسبانيا.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Hussen Abdella, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Etiopía. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد حسن عبد الله، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إثيوبيا.
    En 2001, se sometieron 2.206 conflictos laborales al Departamento de Reclamaciones y Conflictos Laborales del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. De ellas, 1.458 habían sido presentadas por trabajadores de Bahrein, de las que 722 fueron resueltas amistosamente y 736 fueron sometidas a un tribunal laboral. UN وقد وردت لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في عام 2001، عدد 206 2 منازعات عمالية على قسم الشكاوى والمنازعات العمالية بوزارة العمل والشؤون الاجتماعية، مقسمة إلى 458 1 شكوى لعمال بحرينيين حسم منها 722 شكوى عمالية، وأحيلت 736 شكوى للقضاء العمالي.
    Su ejecución corrió a cargo del Centro Nacional Eslovaco de Derechos Humanos, con el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de la República Checa y el Ministerio de Igualdad de Oportunidades de Luxemburgo como socios internacionales. UN ونفَّذ هذا المشروع المركز الوطني السلوفاكي ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية والوزارة المعنية بتكافؤ الفرص في لكسمبرغ، وذلك للعمل كشركاء دوليين.
    En las cárceles bajo la autoridad del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de Erbil y Sulaymaniya, la UNAMI observó un hacinamiento considerable y celdas sin ventilación ni luz natural. UN وفي السجون التابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في إربيل والسليمانية، لاحظت البعثة الاكتظاظ الشديد وضخامة عدد المحتجزين في زنزانات تفتقر إلى التهوية والضوء الطبيعي.
    Decisión relativa al informe del Secretario General sobre el 25° período ordinario de sesiones de la Comisión de Trabajo y Asuntos Sociales de la OUA/Conferencia Ministerial sobre Empleo y Reducción de la Pobreza en África UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن الدورة العادية الخامسة والعشرين للجنة العمل والشؤون الاجتماعية التابعة لمنظمة الوحدة الأفريقية/المؤتمر الوزاري حول العمالة وتخفيف حدة الفقر في أفريقيا
    1. Recuerda la decisión adoptada en el primer período de sesiones de la Comisión de Trabajo y Asuntos Sociales de la Unión Africana sobre los preparativos para conmemorar el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004; UN 1 - يشير إلى القرار الذي اتخذته الدورة الأولى للجنة العمل والشؤون الاجتماعية التابعة للاتحاد الأفريقي بشأن الاستعدادات للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004؛
    Durante el período que abarca el informe me reuní y colaboré con funcionarios de la CESPAP en Bangkok y con miembros de la Comisión de Trabajo y Asuntos Sociales de la Unión Africana. UN 49 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدتُ اجتماعا في بانكوك مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومع أعضاء لجنة العمل والشؤون الاجتماعية التابعة للاتحاد الأفريقي.
    181. En 1997 el Ministerio Federal de Trabajo y Asuntos Sociales de Alemania y el Ministerio de Seguridad Social y Trabajo de la República de Lituania firmaron un protocolo de intención, relativo a su deseo de cooperar en la esfera de la política laboral y social. UN 181- في عام 1997، وقعت الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية في ألمانيا مع وزارة العمل والضمان الاجتماعي في جمهورية ليتوانيا بروتوكول نوايا، خططتا عن طريقه لتعاونهما في ميدان العمل والسياسات الاجتماعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more