"de tres semanas de duración cada uno" - Translation from Spanish to Arabic

    • مدة كل منهما ثلاثة أسابيع
        
    • مدة كل منها ثلاثة أسابيع
        
    • تمتد كل منهما ثلاثة أسابيع
        
    • مدة كل واحدة منها ثلاثة أسابيع
        
    • كل منهما مدتها ثﻻثة أسابيع
        
    El Comité suele celebrar dos períodos de sesiones anuales de tres semanas de duración cada uno. UN وتعقد اللجنة عادة دورتين كل عام مدة كل منهما ثلاثة أسابيع.
    Según este plan, en 1998 la Comisión celebrará dos períodos de sesiones de tres semanas de duración cada uno, pero en 1999 celebrará dos períodos de sesiones de dos semanas de duración. UN ووفقا لهذه الخطة، ستعقد اللجنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٨، ودورتين مدة كل منهما أسبوعان في عام ١٩٩٩.
    Según este plan, en 1998 la Comisión celebrará dos períodos de sesiones de tres semanas de duración cada uno, pero en 1999 celebrará dos períodos de sesiones de dos semanas de duración. UN ووفقا لهذه الخطة، ستعقد اللجنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٨، ودورتين مدة كل منهما أسبوعان في عام ١٩٩٩.
    Para intensificar su trabajo, el Grupo Ad Hoc decidió celebrar a lo largo de los próximos 12 meses tres períodos de sesiones de tres semanas de duración cada uno. UN ومن أجل تكثيف الفريق المخصص ﻷعماله، قرر أن يعقد ثلاث دورات مدة كل منها ثلاثة أسابيع أثناء الشهور اﻟ ٢١ القادمة.
    Se prevé que ocho investigadores de Nairobi realizarán 6 viajes de tres semanas de duración cada uno, es decir, un total de 48 viajes. UN ويتوقع أن يكمل ثمانية محققين من نيروبي 6 رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع لتبلغ في مجموعها 48 رحلة.
    2. Recomienda asimismo que la Asamblea General, a la espera de que finalice el proceso de enmienda, autorice con carácter excepcional al Comité a reunirse en 1996 en dos períodos de sesiones de tres semanas de duración cada uno y precedidos por la labor de los grupos de trabajo anterior al período de sesiones; UN ٢ - توصي أيضا بأن تأذن الجمعية العامة للجنة، إلى حين إكمال عملية التعديل، بأن تجتمع على نحو استثنائي في عام ١٩٩٦ في دورتين، تمتد كل منهما ثلاثة أسابيع ويسبقها اجتماع اﻷفرقة العاملة فيما قبل الدورة؛
    El Comité celebró dos períodos ordinarios de sesiones de tres semanas de duración cada uno en 2013 y 2014. UN وعقدت اللجنة دورتين عاديتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عامي 2013 و 2014.
    11. Expresa su apreciación por el tiempo adicional para sesionar que permite que el Comité celebre dos períodos de sesiones anuales, de tres semanas de duración cada uno, precedido por la reunión de un grupo de trabajo del Comité antes del período de sesiones; UN " ١١ - تعرب عن تقديرها لزيادة وقت الاجتماعات على نحو يسمح للجنة بأن تعقد كل سنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع يسبقها اجتماع قبل الدورة لفريق عمل تابع للجنة؛
    12. Expresa su apreciación por el tiempo adicional para sesionar que permite que el Comité celebre dos períodos de sesiones anuales, de tres semanas de duración cada uno, precedido por la reunión de un grupo de trabajo del Comité antes del período de sesiones; UN ٢١ - تعرب عن تقديرها لتخصيص وقت إضافي للاجتماعات على نحو يسمح للجنة بأن تعقد كل سنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع يسبقها اجتماع قبل الدورة لفريق عمل تابع للجنة؛
    El Comité contra la Tortura está autorizado a reunirse durante seis semanas al año (dos períodos de sesiones de tres semanas de duración cada uno). UN 4 - يُخوَّل للجنة مناهضة التعذيب عقد اجتماعاتها لمدة ستة أسابيع سنويا (دورتان مدة كل منهما ثلاثة أسابيع).
    base de los costos completos El Comité de los Derechos del Niño está integrado actualmente por 10 miembros y normalmente celebra tres períodos de sesiones anuales de tres semanas de duración cada uno en Ginebra. UN ٥ - تتألف لجنة حقوق الطفل في الوقت الراهن من ١٠ أعضاء وتعقد عادة ثلاث دورات سنوية في جنيف مدة كل منها ثلاثة أسابيع.
    2. Actualmente el Comité de los Derechos del Niño está compuesto por diez miembros y normalmente celebra tres períodos de sesiones anuales de tres semanas de duración cada uno, en Ginebra. UN ٢- تتألف لجنة حقوق الطفل حاليا من عشرة أعضاء. وتعقد عادةً ثلاث دورات سنويا مدة كل منها ثلاثة أسابيع في جنيف.
    2. El Comité de los Derechos del Niño celebra actualmente cada año en Ginebra tres períodos de sesiones de tres semanas de duración, cada uno. UN 2- وتعقد لجنة حقوق الإنسان حالياً ثلاث دورات سنوياً في جنيف مدة كل منها ثلاثة أسابيع.
    2. Recomienda asimismo que la Asamblea General, a la espera de que finalice el proceso de enmienda, autorice con carácter excepcional al Comité a reunirse en 1996 en dos períodos de sesiones de tres semanas de duración cada uno y precedidos por la labor de los grupos de trabajo anterior al período de sesiones; UN ٢ - توصي أيضا بأن تأذن الجمعية العامة للجنة، إلى حين إكمال عملية التعديل، بأن تجتمع على نحو استثنائي في عام ١٩٩٦ في دورتين، تمتد كل منهما ثلاثة أسابيع ويسبقها اجتماع اﻷفرقة العاملة فيما قبل الدورة؛
    2. Recomienda asimismo que la Asamblea General, a la espera de que finalice el proceso de enmienda, autorice con carácter excepcional al Comité a reunirse en 1996 en dos períodos de sesiones de tres semanas de duración cada uno y precedidos por la labor de los grupos de trabajo anterior al período de sesiones; UN ٢ - توصي أيضا بأن تأذن الجمعية العامة للجنة، إلى حين إكمال عملية التعديل، بأن تجتمع على نحو استثنائي في عام ٦٩٩١ في دورتين، تمتد كل منهما ثلاثة أسابيع ويسبقها اجتماع اﻷفرقة العاملة فيما قبل الدورة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more