"de un grupo especial de expertos sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • لفريق خبراء مخصص بشأن
        
    • فريق الخبراء المخصص المعني
        
    • لفريق خبراء مخصص معني
        
    • فريق الخبراء المخصص بشأن
        
    • واحد لفريق الخبراء المخصص
        
    • فريق خبراء مخصص بشأن
        
    • لفريق الخبراء المخصص بشأن
        
    En 1992 la CEPA organizó la reunión de un grupo especial de expertos sobre la aplicación de la ciencia y la tecnología nucleares en la esfera de la producción agrícola y la conservación de los alimentos. UN وفي عام ٢٩٩١، نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا اجتماعا لفريق خبراء مخصص بشأن تطبيق العلوم والتكنولوجيا النووية في مجال اﻹنتاج الزراعي وحفظ الغذاء.
    Cancelada: una reunión de un grupo especial de expertos sobre coordinación de la asistencia práctica a los Estados Miembros en materia de prevención del delito y justicia penal. UN الالغاء: اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص بشأن تنسيق المساعدة العملية المقدمة إلى الدول اﻷعضاء في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. UN اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. UN اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة.
    Además, se celebró una reunión de un grupo especial de expertos sobre viviendas de bajo costo en la región árabe. UN وعلاوة على ذلك نظم اجتماع لفريق خبراء مخصص معني باﻹسكان المنخفض التكلفة في المنطقة العربية.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre desafíos y oportunidades para los países menos adelantados de África UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن التحديات التي تواجهها أقل البلدان الأفريقية نموا والفرص المتاحة لها
    Una reunión de un grupo especial de expertos sobre cuestiones de cooperación técnica en materia de población: problemas y oportunidades. UN اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص لقضايا التعاون التقني في مجال السكان: التحديات والفرص.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre el aumento de las sinergias, establecimiento de redes y participación en la adopción de políticas UN اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن تعزيز التآزر وبناء الشبكات والدور التشاركي في عملية وضع السياسة العامة
    A pesar de ello, el orador no se opone a la propuesta que figura en el párrafo 12 del informe, de convocar una reunión de un grupo especial de expertos sobre el tema, siempre y cuando participen en ella expertos de esos terceros Estados, en particular de los que sean países en desarrollo. UN غير أنه ليس له اعتراض على المقترح الوارد في الفقرة ١٢ من التقرير والداعي إلى عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن هذا الموضوع، شريطة مشاركة تلك الدول الثالثة، وبخاصة الدول النامية.
    1.3.03 Una reunión de un grupo especial de expertos sobre estrategia comparada de la vivienda y directrices revisadas para la Estrategia Mundial de la Vivienda hasta el Año 2000; UN ١-٣-٣ اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن استراتيجية المأوى المقارنة والمبادئ التوجيهية المنقحة في إطار الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠؛
    d) Grupos especiales de expertos y labor preparatoria conexa. Reunión de un grupo especial de expertos sobre el sector de servicios financieros. UN )د( أفرقة الخبراء المخصصة واﻷعمال التحضيرية ذات الصلة - اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن قطاع الخدمات المالية.
    b) Una reunión de un grupo especial de expertos sobre la contribución de las cooperativas y las organizaciones de agricultores al logro de los objetivos del Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza. UN )ب( اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن مساهمة التعاونيات ومنظمات المزارعين في تحقيق أهداف السنة الدولية للقضاء على الفقر.
    b) Reunión de un grupo especial de expertos sobre mecanismos financieros innovadores para el desarrollo de la energía eléctrica. UN )ب( اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن اﻵليات المالية الابتكارية لتنمية الطاقة الكهربائية.
    d) Grupos especiales de expertos y trabajos preparatorios correspondientes. Reunión de un grupo especial de expertos sobre el sector de servicios financieros. UN )د( أفرقة الخبراء المخصصة واﻷعمال التحضيرية ذات الصلة - اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن قطاع الخدمات المالية.
    Cancelada: reunión de un grupo especial de expertos sobre los medios de facilitar las actividades de exploración y aprovechamiento sostenibles de la energía en los países en desarrollo. UN فريق الخبراء المخصص المعني بطرق ووسائل تيسير أنشطة استكشاف الطاقة وتنميتها على نحو مستدام في البلدان النامية.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre criterios para la determinación de los países menos adelantados UN فريق الخبراء المخصص المعني بمعايير تحديد أقل البلدان نموا
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre las finanzas públicas y la reducción de la pobreza UN فريق الخبراء المخصص المعني بالمالية العامة لأغراض الحد من الفقر
    La cuestión del desempleo fue abordada en una reunión de un grupo especial de expertos sobre desempleo en la región de la CESPAO, al tiempo que otra reunión de un grupo especial de expertos abordaba el tema del desarrollo humano en el mundo árabe. UN وعولجت قضية البطالة من خلال اجتماع لفريق خبراء مخصص معني بالبطالة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا؛ بينما كان اجتماع آخر لفريق خبراء مخصص معنيا بموضوع التنمية البشرية في العالم العربي.
    En colaboración con la UNCTAD y otras organizaciones, la CEPA organizó una reunión de un grupo especial de expertos sobre el tema de África y el Acuerdo de la OMC sobre la Agricultura, que tuvo lugar en Addis Abeba en abril de 2003. UN 114 - نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بالتعاون مع الأونكتاد ومنظمات أخرى، اجتماعا في أديس أبابا في نيسان/أبريل 2003 لفريق خبراء مخصص معني بأفريقيا واتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن الزراعة.
    iii) Reunión de un grupo especial de expertos sobre el aumento de la eficacia del sistema judicial en la lucha contra la corrupción; UN ' 3` اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن ترسيخ الفعالية القضائية في مجال محاربة الفساد؛
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre las cuestiones de la ciencia y la tecnología en el desarrollo sostenible UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن مسائل العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالتنمية المستدامة
    Una reunión de un grupo especial de expertos sobre cuestiones de cooperación técnica en materia de población: problemas y oportunidades. UN اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص لقضايا التعاون التقني في مجال السكان: التحديات والفرص.
    b) Reunión de un grupo especial de expertos sobre interconexiones eléctricas para el uso compartido de la energía dentro de una región. UN )ب( اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن التوصيل المتبادل للكهرباء ﻷغراض التشارك اﻹقليمي في الطاقة الكهربائية.
    Reuniones de un grupo especial de expertos sobre la evaluación de los resultados económicos UN اجتماعان لفريق الخبراء المخصص بشأن تقييم الأداء الاقتصادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more