"de una convención sobre el derecho de" - Translation from Spanish to Arabic

    • اتفاقية بشأن قانون استخدام
        
    • اتفاقية قانون
        
    • باﻻتفاقية المتعلقة بقانون استخدام
        
    GRUPO DE TRABAJO PLENARIO ENCARGADO DE LA ELABORACIÓN de una convención sobre el derecho de LOS USOS DE LOS UN الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام
    grupo de trabajo plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación UN الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجـاري المائيــة الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    grupo de trabajo plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación UN الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجـاري المائيــة الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Miembro de la delegación del Gabón a la Conferencia de las Naciones Unidas para la aprobación de una convención sobre el derecho de los tratados entre los Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales, Viena, 18 de febrero a 21 de marzo de 1986. UN عضو وفد غابون إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باعتماد اتفاقية قانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، فيينا، من ١٨ شباط/ فبراير إلى ٢١ آذار/مارس ١٩٨٦
    grupo de trabajo plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación UN الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجـاري المائيــة الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    ELABORACIÓN de una convención sobre el derecho de LOS USOS DE LOS CURSOS DE UN وضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري
    TEMA 4 DEL PROGRAMA: ELABORACIÓN de una convención sobre el derecho de LOS USOS DE LOS CURSOS DE AGUA INTERNACIONALES PARA FINES DISTINTOS DE LA NAVEGACIÓN UN البند ١٤٤ من جدول اﻷعمال: وضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )تابع(
    Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación [octava reunión] UN الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية ]الجلسة الثامنة[
    [Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (séptima reunión) y Comité de redacción (primera y segunda reuniones)] UN ٠٠/١٥-٠٠/١٨ الجلسة ١٩ ]الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلستان ١ و ٢([
    [Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (octava y novena reuniones)] UN ]الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلستان ٨ و ٩([
    [Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (octava y novena reuniones)] UN ]الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلستان ٨ و ٩([
    [Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (10ª reunión)] UN ]الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلسة ٠١([
    [Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (13ª y 14ª reuniones)] UN ]الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلستان ١٣ و ١٤([
    [Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (13ª y 14ª reuniones)] UN ]الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلستان ١٣ و ١٤([
    Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua UN الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجــاري المائيــة الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلستان ١٣ و ١٤(
    El Sr. Yamada (Presidente del Grupo de Trabajo encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación) ocupa la presidencia. UN ORIGINAL: FRENCH السيد يامـادا )رئيـس الفريـق العامـل الجامـع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية( تولى الرئاسة
    El Sr. Yamada (Presidente del Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación) ocupa la Presidencia UN تولى السيد يامادا )رئيس الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية( الرئاسة.
    Miembro de la delegación del Gabón a la Conferencia de las Naciones Unidas para la aprobación de una convención sobre el derecho de los tratados entre los Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales, Viena, 18 de febrero a 21 de marzo de 1986. UN عضو وفد غابون إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني باعتماد اتفاقية قانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، فيينا، من 18 شباط/ فبراير إلى 21 آذار/مارس 1986.
    Miembro de la delegación del Gabón en la Conferencia de las Naciones Unidas para la aprobación de una convención sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales, Viena, 18 de febrero a 21 de marzo de 1986 UN عضو وفد غابون إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني باعتماد اتفاقية قانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، في فيينا، في الفترة من 18 شباط/فبراير إلى 21 آذار/مارس 1986
    En la presente adición se transcriben disposiciones de instrumentos jurídicos que tienen pertinencia para algunos de los proyectos de artículos de una convención sobre el derecho de los acuíferos transfronterizos, propuestos por el Relator Especial en su tercer informe (A/CN.4/551). UN تتضمن هذه الإضافة عرضا لبعض أحكام الصكوك القانونية ذات الصلة ببعض مشاريع المواد المقترحة من المقرر الخاص في تقريره الثالث (A/CN.4/551) من أجل اتفاقية قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more