"de verificación de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻷمم المتحدة للتحقق
        
    • اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق
        
    • اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق
        
    • التحقق التابعة لﻷمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة في مجال التحقق
        
    Informe del Secretario General sobre la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    En vista de esto, la Comisión expresó su pesar por que no se hubiera seguido el procedimiento normal de financiación para la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola. UN وإزاء هذا، أعربت اللجنة عن اﻷسف لعدم اتباع الاجراء المعتاد بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    Informe del Secretario General sobre la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    En este contexto, es necesario prever el envío de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM III) inmediatamente después de la firma del acuerdo. UN وفي هذا السياق من الضروري إعداد العدة ﻹرسال قوام بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا فور توقيع الاتفاق.
    MISIÓN de Verificación de las Naciones Unidas EN ANGOLA UN بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا
    La Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II) estaba encargada de supervisar los acuerdos de cesación del fuego en el país. UN ففي أنغولا، تضطلع بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا بمسؤولية مراقبة وقف إطلاق النار في البلد.
    A estas zonas sólo podrán acceder las unidades de Verificación de las Naciones Unidas. UN ١٢ - لا تدخل هذه المناطق سوى وحدات التحقق التابعة لﻷمم المتحدة.
    Informe del Secretario General sobre la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Informe del Secretario General sobre la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Las operaciones de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO) y de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM) estarían comprendidas en esta categoría. UN وتقع ضمن هذه الفئة عمليتا بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    Tema 131 Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola UN البند ١٣١ تمــويل بعثــة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Informe del Secretario General sobre la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola UN بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا ٠٠٠ ٠٠٠ ١٩
    Tras prolongadas negociaciones se firmó el Protocolo de Lusaka y se constituyó la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM III) para facilitar la aplicación de las disposiciones del Protocolo. UN فبعد مفاوضات مطولة وُقع بروتوكول لوساكا وأُنشئت بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا لتيسير تنفيذ أحكامه.
    En Angola, la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM III) está creando una escuela para capacitar a especialistas en remoción de minas. UN وفي أنغولا، تقوم حاليا بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا بإنشاء مدرسة ﻹزالة اﻷلغام.
    Esto ha sido una actividad sumamente útil en el caso de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM III). UN وقد كان هذا إجراء مفيدا في حالة بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا.
    Mi delegación alienta al Secretario General a continuar en sus esfuerzos por el despliegue completo de un contingente de mantenimiento de la paz dentro del marco de una tercera Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM). UN ويشجع وفدي اﻷمين العام على مواصلة جهوده ﻹتمام وزع قوة لصون السلام في إطار بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا.
    CUARTO INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN de Verificación de las Naciones Unidas UN التقريــر المرحلــي الثالــث لﻷميــن العـام عن بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا
    Misión de Verificación de las Naciones Unidas UN بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا
    Jefe de los Observadores Militares, Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II) UN رئيـس المراقبيـن العسكريين، بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا
    Jefe de los Observadores Militares, Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II) UN رئيس المراقبين العسكريين، بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا
    A estas zonas sólo podrán acceder las unidades de Verificación de las Naciones Unidas. UN ٤٤ - لا يدخل هذه المناطق سوى وحدات التحقق التابعة لﻷمم المتحدة.
    Por último, la labor de Verificación de las Naciones Unidas debería seguir los avances científicos y técnicos pertinentes y hacer uso de capacidades nuevas, como los laboratorios móviles sobre el terreno. UN وختاما ينبغي أن تكون أعمال الأمم المتحدة في مجال التحقق متمشية مع التطورات العلمية والتقنية ذات الصلة وأن يُستفاد فيها من القدرات الجديدة من قبيل المختبرات الميدانية المتنقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more