"de yaundé" - Translation from Spanish to Arabic

    • ياوندي
        
    • لياوندي
        
    • بياوندي
        
    Derecho administrativo avanzado en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1983. UN تدريس القانون اﻹداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٨٣.
    Derecho administrativo avanzado, en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé, desde 1983. UN تدريس القانون الإداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام 1983.
    Objetivo 4: Apoyar la democracia y los derechos humanos en África central por conducto del Centro Subregional de Yaundé. UN الهدف 4: دعم الديمقراطية وحقوق الإنسان في أفريقيا الوسطى عن طريق المركز دون الإقليمي في ياوندي.
    El centro de Yaundé ha realizado un estudio sobre la integración de Santo Tomé y Príncipe en la subregión del África central. UN واضطلع مركز ياوندي بدراسة عن إدماج جزر سان تومي وبرينسيبي في المنطقة لوسط افريقيا الفرعية.
    1967-1971: Licenciatura en literatura e idioma francés e inglés - Universidad de Yaundé UN ١٩٦٧-١٩٧١: بكالوريوس في اﻵداب وفي اللغتين الفرنسية والانكليزية - جامعة ياوندي
    Profesor de la Facultad de Derecho y del Instituto de Relaciones Internacionales del Camerún (IRIC), Universidad de Yaundé II. UN أستاذ في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية في الكاميرون، جامعة ياوندي الثانية.
    Docencia del derecho internacional público en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1992 y en la Facultad de Derecho de la Universidad Douala desde 1993. UN تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٩٢ وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام ١٩٩٣.
    Docencia del derecho administrativo avanzado en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé, desde 1988. UN تدريس القانون اﻹداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٨٨.
    Docencia del derecho público en el Instituto Católico de Yaundé, desde 1991. UN تدريس القانون العام في المعهد الكاثوليكي في ياوندي منذ عام ١٩٩١.
    Fundador y Director del Centro de Estudios, Investigación y Documentación de Derecho Internacional y del Medio Ambiente (CERDIE), Universidad de Yaundé II (IRIC). UN مؤسس ومدير مركز الدراسات والبحوث والتوثيق في مجال القانون الدولي للبيئة، جامعة ياوندي الثانية.
    Curso sobre el arreglo pacífico de controversias en África, impartido en la Academia de Derecho Internacional de Yaundé. UN منهج دراسي بأكاديمية القانون الدولي في ياوندي عن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية في أفريقيا. فولودياميار أ. فاسيلنكو
    Declaración de la Cumbre de Yaundé sobre una candidatura africana UN إعلان قمة ياوندي بشأن المرشح اﻷفريقي لشغل منصب
    Declaración de la Cumbre de Yaundé sobre una candidatura UN إعلان مؤتمر قمة ياوندي بشأن المرشح اﻷفريقي لشغل
    Al concluir sus trabajos, los Ministros aprobaron también la Declaración de Yaundé sobre la paz, la seguridad y el desarrollo en el África central, que figura como anexo del informe. UN اعتمد الوزراء أيضا في ختام أعمالهم إعلان ياوندي بشأن السلام واﻷمن والتنمية في وسط أفريقيا، الوارد في مرفق هذا التقرير.
    Declaración de Yaundé sobre la paz, la seguridad y la estabilidad UN إعلان ياوندي بشأن السلام واﻷمن والاستقرار في وسط
    Profesor de la Facultad de Derecho y del IRIC, Universidad de Yaundé II. UN استاذ في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية في الكاميرون، جامعة ياوندي الثانية.
    Decano de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Políticas de la Universidad de Yaundé II. UN عميد كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة ياوندي الثانية.
    Derecho internacional público en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1992 y en la Facultad de Derecho de la Universidad Douala de desde 1993. UN تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٩٢ وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام ١٩٩٣.
    Derecho público en el Instituto Católico de Yaundé, desde 1991. UN تدريس القانون العام في المعهد الكاثوليكي في ياوندي منذ عام ١٩٩١.
    Dirección de proyectos de investigación en la Universidad de Yaundé. UN اﻹشراف على مشاريع البحث في جامعة ياوندي.
    Según el director, una parte del problema del hacinamiento se podría resolver traslandando a los reclusos a otras cárceles del país; sin embargo, no podía proceder a trasladar a los presos mientras siguiera abierta la investigación de la fiscalía de Yaundé. UN ويرى المدير أن من الممكن حل مشكلة الاكتظاظ جزئياً بنقل بعض المحتجزين إلى سجون أخرى في البلد، ولكنه لا يستطيع القيام بذلك ما دام هؤلاء الأشخاص تحت التحقيق من جانب النيابة العامة لياوندي.
    El caso se refería a Cipriano Ngema Mba, que fue presuntamente detenido en la estación de servicio Texaco de Emana, en la ciudad de Yaundé (Camerún), por agentes de la policía del Camerún y personal de seguridad de la Embajada de Guinea Ecuatorial en Yaundé. UN وتخص هذه الحالة سبريانو نجيما مبا، الذي يُزعم أنه تم إيقافه في تكساكو إيمانا بمدينة ياوندي في الكاميرون على أيدي أعوان شرطة كاميرونيين وموظفي أمن تابعين لسفارة غينيا الاستوائية بياوندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more