32. Los participantes de la sociedad civil que asistan a actos paralelos de la Conferencia deberán enviar su aceptación de la invitación por escrito con anticipación, a ser posible antes del 10 de enero de 2000 a: | UN | 32- وينبغي لممثلي المجتمع المدني الذين سيحضرون الاجتماعات المتزامنة مع المؤتمر أن يوجهوا رسائل خطية تؤكد قبولهم للدعوة في وقت مبكر وقبل 10 كانون الثاني/يناير 2000 إذا أمكن ذلك إلى العنوان التالي: |
Los participantes que deseen organizar actividades paralelas durante la CP 6 deberán enviar una solicitud al Sr. Saša Cvijetić: | UN | يرجى من المشاركين الراغبين في تنظيم تظاهرات جانبية أثناء انعقاد الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف أن يوجهوا طلباتهم بذلك إلى السيد Saša Cvijetić على العنوان التالي: |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Las delegaciones que deseen distribuir sus declaraciones de manera electrónica a través del portal PaperSmart deberán enviar una copia al menos una hora antes de pronunciarlas a la dirección papersmart4@un.org. | UN | ويُرجى من الوفود التي ترغب في تعميم بياناتها إلكترونيا من خلال بوابة اقتصاد الورق (PaperSmart) أن تبعث بنسخة من بيانها قبل إلقائه بساعة واحدة على الأقل إلى العنوان الإلكتروني papersmart4@un.org. |
Las delegaciones que deseen distribuir sus declaraciones de manera electrónica a través del portal PaperSmart deberán enviar una copia al menos una hora antes de pronunciarlas a la dirección papersmart4@un.org. | UN | ويُرجى من الوفود التي ترغب في تعميم بياناتها إلكترونيا من خلال بوابة اقتصاد الورق (PaperSmart) أن تبعث بنسخة من بيانها قبل إلقائه بساعة واحدة على الأقل إلى العنوان الإلكتروني papersmart4@un.org. |
Estos países deberán enviar copia de esos certificados a los gobiernos de los Estados de origen en un plazo de tres días. | UN | وينبغي أن ترسل هذه البلدان نسخاً من هذه الشهادات إلى حكومات بلدان المنشأ خلال ثلاثة أيام. |
[Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores deberán enviar un correo electrónico a la dirección 4thcommittee@un.org. | UN | [يُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها أن تتفضل بتوجيه رسالة إلكترونية إلى 4thcommittee@un.org. |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني. |
Las delegaciones que deseen distribuir sus declaraciones de manera electrónica a través del portal PaperSmart deberán enviar una copia al menos una hora antes de pronunciarlas a la dirección papersmart4@un.org. | UN | ويُرجى من الوفود التي ترغب في تعميم بياناتها إلكترونيا من خلال بوابة اقتصاد الورق (PaperSmart) أن تبعث بنسخة من بيانها قبل إلقائه بساعة واحدة على الأقل إلى العنوان الإلكتروني papersmart4@un.org. |
Las delegaciones que deseen distribuir sus declaraciones de manera electrónica a través del portal PaperSmart deberán enviar una copia al menos una hora antes de pronunciarlas a la dirección papersmart4@un.org. | UN | ويُرجى من الوفود التي ترغب في تعميم بياناتها إلكترونيا من خلال بوابة اقتصاد الورق (PaperSmart) أن تبعث بنسخة من بيانها قبل إلقائه بساعة واحدة على الأقل إلى العنوان الإلكتروني papersmart4@un.org. |
Las delegaciones que deseen distribuir sus declaraciones de manera electrónica a través del portal PaperSmart deberán enviar una copia al menos una hora antes de pronunciarlas a la dirección papersmart4@un.org. | UN | ويُرجى من الوفود التي ترغب في تعميم بياناتها إلكترونيا من خلال بوابة اقتصاد الورق (PaperSmart) أن تبعث بنسخة من بيانها قبل إلقائه بساعة واحدة على الأقل إلى العنوان الإلكتروني papersmart4@un.org. |
Las delegaciones que deseen distribuir sus declaraciones de manera electrónica a través del portal PaperSmart deberán enviar una copia al menos una hora antes de pronunciarlas a la dirección papersmart4@un.org. | UN | ويُرجى من الوفود التي ترغب في تعميم بياناتها إلكترونيا من خلال بوابة اقتصاد الورق (PaperSmart) أن تبعث بنسخة من بيانها قبل إلقائه بساعة واحدة على الأقل إلى العنوان الإلكتروني papersmart4@un.org. |
Las organizaciones deberán enviar sus solicitudes de subvención de urgencia en el formulario normal de solicitud de financiación y adjuntar una carta de presentación detallada en que se expliquen los motivos por los que la organización necesita esa asistencia de urgencia. | UN | ويجب أن ترسل المنظمات طلبات الحصول على الإعانة الطارئة باستخدام استمارة طلب التمويل العادية مشفوعة برسالة تبين بالتفصيل الأسباب التي تطلب من أجلها المنظمة مساعدة طارئة. |
A fin de facilitar su difusión puntual en el sitio web, las delegaciones deberán enviar las declaraciones por correo electrónico a la dirección webcast@un.org. | UN | ومن أجل تسهيل إتاحة البيانات على الموقع في الوقت المناسب، ينبغي للوفود أن ترسل بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني إلى webcast@un.org. |
Si se considera que no hacen falta medidas correctivas, los copresidentes de informes (aconsejados por los copresidentes del Grupo multidisciplinario de expertos y la secretaría) deberán enviar al reclamante una justificación por escrito. | UN | وإذا وجد أنه لا توجد ضرورة لاتخاذ إجراء علاجي فإنه يتعين تقديم تبرير مكتوب من الرؤساء المشاركين للتقرير إلى المشتكي (بناءً على نصيحة الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المتعدد التخصصات والأمانة). |
Con ese fin, los participantes deberán enviar copias escaneadas de los documentos anteriormente enumerados (en el caso del pasaporte, únicamente una copia legible de la página en que figura la información) a las siguientes direcciones de correo electrónico: visaonudi@rree.gob.pe o visas@rree.gob.pe. | UN | وتحقيقًا لذلك الغرض، يجب أن يقدِّم المشارك نسخاً مصوّرة بالمسح الضوئي من الوثائق المذكورة أعلاه (بالنسبة لجواز السفر، يُكتفى بنسخة واضحة من صفحة تحديد الهوية فيه) على عنوان البريد الإلكتروني التالي: visaonudi@rree.gob.pe أو visas@rree.gob.pe. |
A fin de facilitar su difusión puntual en el sitio Web, las delegaciones deberán enviar las declaraciones por correo electrónico a la dirección webcast@un.org. | UN | ومن أجل تسهيل إتاحة البيانات على موقع البث الشبكي في الوقت المناسب، ينبغي للوفود أن ترسلها بواسطة البريد الإلكتروني إلى webcast@un.org. |