"decenal de los progresos logrados" - Translation from Spanish to Arabic

    • العشري للتقدم المحرز
        
    • العشر سنوات للتقدم المحرز
        
    Examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN الاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Informe del Secretario General sobre el estado de los preparativos de la reunión en la cumbre que se celebrará en 2002 sobre el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن حالة الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة لعام 2002 المعني بالاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    55/199 Examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN 55/199 الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    55/199 Examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN 55/199 الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Preparativos para el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN الأعمال التحضيرية لاستعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ نتيجة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Recordando asimismo la decisión 8/1 de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, relativa a los preparativos para el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia, UN " وإذ تشير كذلك إلى مقرر لجنة التنمية المستدامة 8/1 بشأن الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج المؤتمر،
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre las medidas para garantizar preparativos eficaces del examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia y del decimonoveno período extraordinario de sesiones, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن كفالة التحضير الفعال للاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج المؤتمر والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة،
    La Comisión, en su octavo período de sesiones, adoptó la decisión 8/1, titulada " Preparativos para el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo " 2. UN 5 - واتخذت اللجنة في دورتها الثامنة المقرر 8/1 المعنون " الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية " (2).
    1. Decide organizar en 2002, a nivel de reunión en la cumbre, el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y celebrarlo fuera de la Sede de las Naciones Unidas, en un país en desarrollo, y acoge con beneplácito las generosas ofertas de los Gobiernos de Indonesia y Sudáfrica de servir de sede a la cumbre; UN " 1 - تقرر تنظيم الاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 2002 على مستوى مؤتمر للقمة وأن يعقد خارج المقر في بلد نام، وترحب بالعرضين الكريمين لحكومتي إندونيسيا وجنوب أفريقيا باستضافة هذه القمة؛
    Recordando la decisión 8/1 de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, relativa a los preparativos para el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia, UN وإذ تشير إلى مقرر لجنة التنمية المستدامة 8/1 بشأن الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج المؤتمر()،
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre las medidas para garantizar preparativos eficaces para el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia y del decimonoveno período extraordinario de sesiones, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن كفالة الأعمال التحضيرية الفعالة للاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج المؤتمر والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة()،
    1. Decide organizar en 2002, a nivel de reunión en la cumbre, el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo para que la comunidad mundial reafirme su adhesión al desarrollo sostenible, y acepta con gratitud el generoso ofrecimiento del Gobierno de Sudáfrica de ser el anfitrión de la reunión de la cumbre; UN 1 - تقرر تنظيم الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 2002 على مستوى مؤتمر القمة بغية توطيد الالتزام العالمي بالتنمية المستدامة، وتقبل بامتنان العرض السخي المقدم من حكومة جنوب أفريقيا لاستضافة مؤتمر القمة؛
    Examinaremos en primer lugar el proyecto de resolución I, titulado " Examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo " . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول، المعنون " الاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية " .
    Informe del Secretario General sobre las medidas para garantizar preparativos eficaces para el examen decenal de los progresos logrados en la ejecución del Programa 21 y del Plan para su ulterior ejecución (A/55/120) UN تقرير الأمين العام عن كفالة التحضير الفعال للاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 (A/55/120)
    La Reunión tomó nota de la decisión de la Asamblea General, en su resolución 55/199, de 20 de diciembre de 2000, de organizar en 2002 un examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y también decidió llamar a este examen Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN وأحاط الاجتماع علما بقرار الجمعية العامة، في قرارها 55/199 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، لتنظيم الاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 2002، وقرر أيضا تسمية الاستعراض مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    4. Invita a los organismos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas a que, como parte de los preparativos del examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, determinen las medidas que permitan aplicar de manera efectiva el Programa de Acción; UN 4 - تدعو الوكالات ذات الصلة داخل منظومة الأمم المتحدة إلى القيام، لدى الإعداد للاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، بتحديد التدابير التي تكفل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل؛
    55/199 Examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (subprogramas 8 y 12) UN 55/199 - الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية (البرنامجان الفرعيان 8 و12)
    Recordando la resolución 55/199 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2000, relativa al examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, celebrada en Río de Janeiro en junio de 1992 UN وإذ تدرك قرار الجمعية العامة 55/199 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، المعقود في ريو دي جانيرو في حزيران/يونيه 1992،
    Recordando la resolución 55/199 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2000, relativa al examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, celebrada en Río de Janeiro en junio de 1992 UN وإذ تدرك قرار الجمعية العامة 55/199 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، المعقود في ريو دي جانيرو في حزيران/يونيه 1992،
    Recordando la resolución 55/199 de la Asamblea General sobre el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, en la que, entre otras cosas, se invitó a las convenciones y convenios relacionados con la Conferencia a participar plenamente en el examen decenal de los progresos realizados en la ejecución del Programa 21, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 55/199 بشأن الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وهو القرار الذي تضمن، فيما تضمنه، دعوة الاتفاقيات المتصلة بالمؤتمر إلى المشاركة الكاملة في الاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21،
    i) Prestación de apoyo efectivo al examen decenal de los progresos logrados en la aplicación del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo aprobado en la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN (ط) توفير دعم فعال لاستعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية أقر في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more