En ese contexto, respaldo la propuesta de designar a la primera década del próximo milenio Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | وفي هذا السياق، أؤيد إعلان العقد اﻷول من اﻷلفية القادمة العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم. |
Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
El Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo ha suscitado y sigue suscitando gran interés en el Brasil. | UN | وقد ولّد العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، وما زال يولّد، اهتماما كبيرا في البرازيل. |
En consecuencia apoyamos el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | ولهذا السبب نؤيد العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo (2001-2010) | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
Ha transcurrido un año desde el fin del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, en 2010. | UN | لقد انقضت سنة منذ نهاية العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، في عام 2010. |
Se organizaron en todo el mundo actos y proyectos en el marco del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | ونُظمت مناسبات وأقيمت مشاريع في جميع أنحاء العالم بمناسبة العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأجل أطفال العالم. |
1. Proclama el período comprendido entre los años 2001 y 2010 Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo; | UN | ١ - تعلن الفترة ١٠٠٢-٠١٠٢ العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم؛ |
1. Proclama el período comprendido entre los años 2001 y 2010 Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo; | UN | " ١ - تعلن الفترة ٢٠٠١-٢٠١٠ العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم؛ |
A este respecto, acogemos asimismo con beneplácito la proclamación del año 2000 Año Internacional de la Cultura de la Paz y del decenio 2000-2010 Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | وفي هذا السياق، نرحب مرة أخرى بإعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لثقافة السلام والفترة من عام ٢٠٠١ إلى عام ٢٠١٠ العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم. |
Además, estos dos años serán los primeros del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, que fortalecerá estos conceptos y ayudará a implantarlos en las relaciones internacionales. | UN | وعلاوة على ذلك، ستشكل هاتان السنتان العامين اﻷولين في العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم، مما سيعزز هذين المفهومين وسيساعد على جعلهما جزءا لا يتجزأ من العلاقات الدولية. |
Esa es la esencia misma de las resoluciones por las que se proclamó el año 2000 como el Año Internacional de la Cultura de la Paz y el próximo decenio como el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | وقد مثل ذلك جوهر القرارات التي أعلنت سنة ٢٠٠٠ بوصفها السنة الدولية لثقافة السلام، والعقد المقبل بوصفه العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم. |
1. Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo | UN | 1 - تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم |
Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo: A/55/377 | UN | تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم A/55/377 |
Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo (A/56/349) | UN | تقرير الأمين العام بشأن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم A/56/349 |
56/5. Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010 | UN | 56/5 العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، |
A/RES/58/11 Tema 44 — Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010 [A C E F I R] | UN | A/RES/58/11 البند 44 - العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم [بجميع اللغات الرسمية] |
Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010 | UN | تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، 2001-2010 |
Nuestra delegación apoya las actividades desarrolladas en el marco del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, así como la estrategia global para la aplicación de su Programa de Acción. | UN | ويؤيد وفدنا الأنشطة التي قامت بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في إطار العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، وكذلك الاستراتيجية العالمية لتنفيذ برنامج عملها. |
El programa forma parte del movimiento mundial en favor de una cultura de paz en el marco del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo y actualmente se ejecuta en alrededor de 5.000 lugares diferentes de unos 66 países. | UN | ويعتبر جزءا من الحركة العالمية لإشاعة ثقافة السلام التي تندرج في إطار عقد الأمم المتحدة الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. ويجري تنفيذه في قرابة 000 5 موقع في حوالي 66 بلدا. |