"decida el comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • قرار من اللجنة
        
    • تقرره اللجنة
        
    • تقرره لجنة
        
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها ﻷشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في اﻷوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها ﻷشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في اﻷوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Dependiendo de lo que decida el Comité, tal vez sea necesario introducir nuevos cambios en las propuestas contenidas en el presente informe. UN وقد تستلزم نتيجة ما تقرره اللجنة إجراء مزيد من التنقيحات للمقترحات المقدّمة في هذا التقرير.
    El Comité del Programa y de la Coordinación pide al Secretario General que encomiende a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna una evaluación experimental del tema que decida el Comité. UN تطلب لجنة البرنامج والتنسيق إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإجراء تقييم مواضيعي تجريبي لموضوع تقرره اللجنة.
    c) Evaluación a fondo de las actividades de mantenimiento de la paz (presentada únicamente al Comité del Programa y de la Coordinación y a otros órganos intergubernamentales si dicho Comité así lo decide); informes sobre otros temas según decida el Comité del Programa y de la Coordinación. UN )ج( تقييم متعمق عن أنشطة حفظ السلم )يقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق فقط وإلى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى إذا ما قررت لجنة البرنامج والتنسيق ذلك(؛ وتقارير عن مواضيع أخرى وفقا لما تقرره لجنة التنسيق اﻹدارية؛
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. Atribuciones del Presidente UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة. تاسعا ً تصريف الأعمال
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando así lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que él mismo decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    Podrán ser facilitadas a otras personas, cuando lo decida el Comité, en el momento y en las condiciones que este decida. UN ويجوز إتاحتها لأشخاص آخرين بناء على قرار من اللجنة في الأوقات والظروف التي قد تقررها اللجنة.
    d) Por otro procedimiento de voto que decida el Comité. UN (د) باتّباع إجراء آخر للتصويت تقرره اللجنة.
    2. El Comité podrá pedir que se presenten informes en virtud del artículo 40, párrafo 1 b), del Pacto con la periodicidad que decida el Comité o en todo momento que juzgue procedente. UN 2- يجوز أن توجّه طلبات لتقديم تقرير بموجب الفقرة 1(ب) من المادة 40 من العهد، وذلك وفقاً للنظام الدوري الذي تقرره اللجنة أو في أي وقت آخر تراه اللجنة مناسباً لتوجيه الطلب.
    15. De conformidad con el artículo 61 de su reglamento, el Comité establecerá un grupo de trabajo que se reunirá durante sus períodos de sesiones o en cualquier otro momento conveniente que decida el Comité, en consulta con el Secretario General, para formular recomendaciones al Comité en el marco de su procedimiento de alerta temprana y acción urgente y ayudar al Comité de cualquier manera que éste decida. UN 15- تقوم اللجنة، وفقاً للمادة 61 من نظامها الداخلي()، بإنشاء فريق عامل يجتمع أثناء دوراتها أو في أي وقت آخر مناسب تقرره اللجنة بالتشاور مع الأمين العام بغرض تقديم توصيات إلى اللجنة بموجب إجراءات الإنذار المبكر أو الإجراءات العاجلة ومساعدة اللجنة بأية طريقة تقررها اللجنة.
    d) Evaluación a fondo de las actividades de mantenimiento de la paz (presentada únicamente al Comité del Programa y de la Coordinación y a otros órganos intergubernamentales si así lo decide el Comité); informes sobre otros temas según decida el Comité del Programa y de la Coordinación. UN )د( تقييم متعمق ﻷنشطة حفظ السلم )يقدم الى لجنة البرنامج والتنسيق فقط والى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى اذا ماقررت لجنة البرنامج والتنسيق ذلك(؛ وتقارير عن مواضيع أخرى وفقا لما تقرره لجنة البرنامج والتنسيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more