"decide autorizar a los estados miembros" - Translation from Spanish to Arabic

    • يقرر أن يأذن للدول الأعضاء
        
    • يقرر الإذن للدول الأعضاء
        
    9. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a mantener durante un período adicional de seis meses una misión en Somalia, que estará facultada para tomar todas las medidas necesarias que procedan a fin de cumplir el siguiente mandato: UN 9 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بمواصلة بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر أخرى، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    4. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a establecer durante un período de seis meses una misión en Somalia, que estará facultada para tomar todas las medidas necesarias que procedan a fin de cumplir el siguiente mandato: UN 4 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تنشئ بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    4. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a establecer durante un período de seis meses una misión en Somalia, que estará facultada para tomar todas las medidas necesarias que procedan a fin de cumplir el siguiente mandato: UN 4 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تنشئ بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    9. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a mantener durante un período adicional de seis meses una misión en Somalia, que estará facultada para tomar todas las medidas necesarias que procedan a fin de cumplir el siguiente mandato: UN 9 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بمواصلة بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر أخرى، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    16. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan la AMISOM hasta el 31 de enero de 2010 para que ejecute su mandato actual; UN 16 - يقرر الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 للاضطلاع بولايتها القائمة؛
    9. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a mantener durante un período adicional de seis meses una misión en Somalia, que estará facultada para tomar todas las medidas necesarias que procedan a fin de cumplir el siguiente mandato: UN 9 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر أخرى، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    decide autorizar a los Estados miembros de [la organización regional] a mantener ... una misión en [país], que estará facultada para tomar todas las medidas necesarias que procedan a fin de cumplir el siguiente mandato: ... UN يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في [المنظمة الإقليمية] بالإبقاء على بعثة في [البلد] ...، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية: ...
    decide autorizar a los Estados miembros de [organización regional] a mantener una misión en [país], que estará facultada para tomar todas las medidas necesarias que procedan a fin de cumplir el siguiente mandato: ... UN (S/RES/1778(2007، الفقرة 6 من المنطوق يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في المنظمة الإقليميةبمواصلة بعثة في البلد، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية: ...
    1. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 31 de enero de 2011 a la AMISOM, que estará autorizada a adoptar todas las medidas necesarias para desempeñar su mandato actual, enunciado en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007); UN 1 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تُبقي، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2011، على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي سيؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة لأداء ولايتها الحالية المنصوص عليها في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007)؛
    1. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 30 de septiembre de 2011 el despliegue de la AMISOM, que estará autorizada a tomar todas las medidas necesarias para llevar a cabo su mandato actual, establecido en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007); UN 1 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أن تواصل حتى 30 أيلول/سبتمبر 2011، نشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، التي سوف يؤذن لها باتخاذ كل التدابير اللازمة لأداء ولايتها الحالية على النحو المقرر في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007)؛
    1. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 31 de enero de 2011 a la AMISOM, que estará autorizada a adoptar todas las medidas necesarias para desempeñar su mandato actual, enunciado en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007); UN 1 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تُبقي، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2011، على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي سيؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة لأداء ولايتها الحالية المنصوص عليها في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007)؛
    1. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 30 de septiembre de 2011 el despliegue de la AMISOM, que estará autorizada a tomar todas las medidas necesarias para llevar a cabo su mandato actual, establecido en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007); UN 1 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أن تواصل حتى 30 أيلول/سبتمبر 2011، نشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، التي سوف يؤذن لها باتخاذ كل التدابير اللازمة لأداء ولايتها الحالية على النحو المقرر في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007)؛
    1. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 31 de enero de 2011 a la Misión de la Unión Africana en Somalia, que estará autorizada a adoptar todas las medidas necesarias para desempeñar su mandato actual, enunciado en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007), de 20 de agosto de 2007; UN 1 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تبقي، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2011، على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي سيؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة للاضطلاع بولايتها الحالية على النحو المبين في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007) المؤرخ 20 آب/أغسطس 2007؛
    decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 7 de noviembre de 2012 el despliegue de la AMISOM, que estará autorizada a tomar todas las medidas necesarias para llevar a cabo su mandato actual, enunciado en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007) y en el párrafo 1 de la resolución 2036 (2012). UN يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أن تواصل، حتى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، نشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، التي سوف يؤذن لها باتخاذ كل التدابير اللازمة لأداء ولايتها الحالية على النحو المقرر في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007) والفقرة 1 من القرار 2036 (2012).
    1. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 30 de septiembre de 2011 el despliegue de la Misión de la Unión Africana en Somalia, que estará autorizada a tomar todas las medidas necesarias para llevar a cabo su mandato actual, establecido en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007), de 20 de agosto de 2007; UN 1 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تبقي حتى 30 أيلول/سبتمبر 2011 على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي سيؤذن لها باتخاذ كل التدابير اللازمة للاضطلاع بولايتها الحالية على النحو المبين في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007) المؤرخ 20 آب/أغسطس 2007؛
    decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 7 de noviembre de 2012 el despliegue de la AMISOM, que estará autorizada a tomar todas las medidas necesarias para llevar a cabo su mandato actual, enunciado en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007) y en el párrafo 1 de la resolución 2036 (2012). UN يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أن تواصل، حتى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، نشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، التي سوف يؤذن لها باتخاذ كل التدابير اللازمة لأداء ولايتها الحالية على النحو المقرر في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007) والفقرة 1 من القرار 2036 (2012).
    decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan hasta el 7 de noviembre de 2012 el despliegue de la Misión de la Unión Africana en Somalia, que estará autorizada a tomar todas las medidas necesarias para llevar a cabo su mandato actual, enunciado en el párrafo 9 de la resolución 1772 (2007) y en el párrafo 1 de la resolución 2036 (2012). UN يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أن تواصل، حتى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، نشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي سوف يؤذن لها باتخاذ كل التدابير اللازمة لأداء ولايتها الحالية الوارد بيانها في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007) والفقرة 1 من القرار 2036 (2012).
    16. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan la AMISOM hasta el 31 de enero de 2010 para que ejecute su mandato actual; UN 16 - يقرر الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 للاضطلاع بولايتها القائمة؛
    16. decide autorizar a los Estados miembros de la Unión Africana a que mantengan la Misión hasta el 31 de enero de 2010 para que ejecute su mandato actual; UN 16 - يقرر الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على البعثة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 للاضطلاع بولايتها الحالية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more