"decirme dónde" - Translation from Spanish to Arabic

    • تخبرني أين
        
    • إخباري أين
        
    • إخباري بمكان
        
    • تخبريني أين
        
    • اخباري اين
        
    • تخبرني اين
        
    • أخباري أين
        
    • أخبرتني أين
        
    • تخبرنى اين
        
    • تخبرينى أين
        
    • تخبريني اين
        
    • إخبارى أين
        
    • يخبرني أين
        
    • تخبرني بمكان
        
    • تخبرني عن مكان
        
    Perdón, ¿puede decirme dónde está la frontera y la oficina de aduanas? Open Subtitles معذرة، ممكن تخبرني أين يقع المنفذ الحدودي و مركز الجمارك؟
    ¿Podría decirme dónde están las parcelas del valle Northwest? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرني أين أجد كتاب مخطّط شمال غرب فالي؟
    y no puedes decirme dónde ha ido casi medio millón de dólares. Open Subtitles ولا يمكنك إخباري أين ذهب ما يقارب نصف مليار دولار.
    ¿Podría decirme dónde está el de mantenimiento? Open Subtitles أيمكنك إخباري أين هو عامل الصيانة؟
    ¿Podría decirme dónde estan las naves nucleares? No sé si lo se. Open Subtitles أيمكنكِ إخباري بمكان المركبات الفضائية النووية؟
    - Sé que no puedes decirme dónde está. Sólo dime que ustedes lo tienen. Open Subtitles أعلم إنكِ لا تستطيعين أن تخبريني أين هو أخبريني فقط بأنه لديكم..
    ¿Podría decirme dónde encontrar al tío Tito? Open Subtitles هل تستطيع اخباري اين يمكن ان اجد العم تيتو؟
    ¿Le importaría decirme dónde lo puedo encontrar? Open Subtitles و هل يمكنك أن تخبرني أين أجده هذة الليلة يا سيدي ؟
    ¿Puede decirme dónde puedo encontrar un libro de Astronomía? Open Subtitles سخرية من كونان البربري هل يمكنك أن تخبرني أين يمكنني العثور على كتاب عن علم الفلك؟
    Tienes que decirme dónde encontrar a tu amigo. Open Subtitles يجب ان تخبرني أين أجد الشخص الذي كان معك
    Como Nick no me dice dónde estaba en realidad cuando asesinaron a Zoya y a Vanya quizá pueda decirme dónde estaba usted, Sr. Osterman. Open Subtitles بما أن نيك لن يخبرني أين كان حقا خلال مقتل زويا وفانيا ربما، سّيد أوسترمان، بالإمكان أن تخبرني أين كنت أنت؟
    ¿Te importa decirme dónde estuviste estos últimos 4 años? Open Subtitles هل تمانع في إخباري أين اختفيت طوال الأربع سنوات الماضية؟
    Disculpe. ¿Puede decirme dónde puedo encontrar rifles de asalto? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري أين يمكنني العثور على البنادق؟
    Por favor, Miz Elda, ¿podría decirme dónde vive para que yo pueda hablarle? Open Subtitles أرجوك سيدة إيلدا ، هل تستطيعين إخباري أين يعيش ؟ لكي أستطيع التحدث معه
    Victoria es la única persona que queda que podría decirme dónde está. Open Subtitles فيكتوريا هي الشخص الوحيد الذي يستطيع إخباري أين هي
    ¿Puedes decirme dónde está el laboratorio? Open Subtitles أيمكنك إخباري بمكان هذا المختبر؟
    ¿Me llamaste para informarme que no puedes decirme dónde vas y que no puedes decirme quién me podría preguntar? Open Subtitles أحضرتني هنا لتعلِمني أنّه لا يمكنك إخباري بمكان ذهابك و أنه لا يمكنك إخباري من يمكن أن يسأل؟
    ¿Quieres decirme dónde está el tuyo? Open Subtitles تريدين أن تخبريني أين حقيبتكِ؟
    ¿Puedes al menos decirme dónde lo conociste? Open Subtitles يمكنك على الاقل اخباري اين قابلته؟
    ¿Puede decirme dónde está el atractivo sargento Murtaugh? Open Subtitles أيمكن ان تخبرني اين اجد الرقيب الوسيم مورتو ؟
    En fin, ¿puedes decirme dónde una divorciada de 60 años podría hacerse una... depilación?" Open Subtitles على كل حال هل يمكنك أخباري أين مطلقة ببداية الستينات هنا قد تذهب للحصول على نزع شعر بالشمع للبيكيني
    ¿Puede decirme dónde consigo cremas humectantes? Open Subtitles معذرة، هلا أخبرتني أين أجد المرطبات النسائية؟
    Va a decirme dónde está El Diablo por las buenas o por las malas, usted verá. Open Subtitles سوف تخبرنى اين الديابلو يمكن ان تجعلها سهله او صعبه، انه عائد اليك
    A mi parecer, la única alternativa que tiene es cooperar y decirme dónde están. Open Subtitles انا اري ان خيارك الوحيد فى أن تتعاونى و تخبرينى أين هم
    Pero si de verdad te preocupa Ella, tienes que decirme... dónde está o tendrá el mismo final que Amanda. ¿Entiendes? Open Subtitles ولكن اذا كنتي فعلا تهتمين من اجل ايلا عليكي ان تخبريني اين هي الان او انها ستصبح مثل اماندا انتي تفهمين
    Disculpa, ¿podrías decirme... dónde encontrar al cabrón más increíble que hay? Open Subtitles معذرة ولكن هل يمكن إخبارى أين يمكننى أن أجد أكثر الشباب تأنقا على قيد الحياة ؟
    Pero, a cambio tienes que me decirme dónde está ese teléfono celular. Open Subtitles لكن في المقابل يجب أن تخبرني بمكان هذا الهاتف الخلوي
    Hola, amigo. ¿Puedes decirme dónde está la gasolinera? Open Subtitles يا صديقي, أيمكنك أن تخبرني عن مكان أقرب محطة بنزين في المنطقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more