"decisión adoptada por la junta" - Translation from Spanish to Arabic

    • المقرر الذي اتخذه المجلس
        
    • المقرر الذي اعتمده المجلس
        
    • مقرر اعتمده المجلس
        
    • القرار الذي اتخذه المجلس
        
    • منحها المجلس مركزاً
        
    74. Véase la decisión 1995/8 para el texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN ٧٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/٨ للرجوع الى نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    94. Véase la decisión 1995/5 para el texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN ٩٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/٥ لﻹطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Véase en el capítulo III, decisión 1997/11, el texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN ٦٩ - انظر الفصل الثالث، المقرر ١٩٩٧/١١، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Se había formulado una solicitud a la Directora Ejecutiva y esa solicitud figuraba en el párrafo 4 de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN وقال إن المديرة التنفيذية قدمت طلبا، وإن هذا الطلب ورد في الفقرة ٤ من المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    Se había distribuido a los miembros de la Junta un documento oficioso con las fechas propuestas, que habían sido aprobadas por la Mesa (el texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva figura en el capítulo III como decisión 1996/20). UN وعممت على أعضاء المجلس ورقة غير رسمية تتضمن الموعدين المقترحين اللذين كان المكتب قد وافق عليهما. )للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المقرر ١٩٩٦/٢٠ الفصل ثالثا(.
    Véase el anexo, decisión 1997/11, el texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN ٧٥٢ - للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي، انظر المرفق، المقرر ١٩٩٧/١١.
    Para consultar el texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva, véase el anexo, decisión 2003/17. UN 354- انظر المرفق، المقرر 2003/17، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Véase en el capítulo III, en la decisión 2005/4, la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva en relación con los proyectos de documento de programas por países. UN 74 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2005/4 للاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس بخصوص مشاريع وثائق البرامج القطرية.
    Véase en el capítulo III, en la decisión 2005/9, la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN 80 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2005/9 للاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Véase en el capítulo III, en la decisión 2005/7, la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN 104 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2005/7 للاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    La decisión adoptada por la Junta Ejecutiva figura en el anexo, decisión 2006/6. UN 183- وللاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي، انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/6.
    La decisión adoptada por la Junta Ejecutiva figura en el anexo, decisión 2006/7. UN 187- وللاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي، انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/7.
    La decisión adoptada por la Junta Ejecutiva figura en el anexo, decisión 2006/8. UN 211- وللاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي، انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/8.
    La decisión adoptada por la Junta Ejecutiva figura en el anexo, decisión 2006/9. UN 222- وللاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي، انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/9.
    Se había distribuido a los miembros de la Junta un documento oficioso con las fechas propuestas, que habían sido aprobadas por la Mesa. (Véase el texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva en el anexo, decisión 1996/20.) UN وعممت على أعضاء المجلس ورقة غير رسمية تتضمن الموعدين المقترحين اللذين كان المكتب قد وافق عليهما. )للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق، المقرر ١٩٩٦/٢٠(.
    Por el momento, la vigilancia se centraba más en los aspectos cuantitativos que en los aspectos cualitativos del avance y se esperaba que ello mejorara en el futuro. (El texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva figura en el anexo, decisión 1996/21.) UN وفي الوقت الراهن، يركز الرصد الاهتمام على الجوانب الكمية للتقدم أكثر من تركيزه على الجوانب النوعية. وأعرب البعض عن أملهم في أن يتحسن ذلك مستقبلا. )انظر المرفق، المقرر ١٩٩٦/٢١، للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    A petición de una delegación, se acordó que el informe se presentaría de nuevo a la Junta en su reunión de septiembre para que examinara el mandato y las atribuciones del nuevo Comité de Coordinación. (El texto de la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva figura en el capítulo III como decisión 1997/17.) UN ٩٦ - وبناء على طلب أحد الوفود، تم الاتفاق على عرض التقرير على المجلس من جديد في دورته التي سيعقدها في أيلول/سبتمبر في إطار النظر في ولاية وصلاحيات لجنة التنسيق الجديدة. )للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر الفصل الثالث، المقرر ١٩٩٧/١٧(.
    Algunas delegaciones expresaron gran interés en la ejecución del plan en el próximo año y pidieron que se presentaran informes periódicos sobre la marcha de los trabajos. (En relación con la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva, véase el capítulo III, decisión 1997/9.) UN وأعربت الوفود عن اهتمام شديد بتنفيذ الخطة في أثناء السنة المقبلة وطلبوا تقديم تقارير مرحلية دورية. )انظر الفصل الثالث، المقرر ١٩٩٧/٩ للاطلاع على المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    Algunas delegaciones expresaron gran interés en la ejecución del plan en el próximo año y pidieron que se presentaran informes periódicos sobre la marcha de los trabajos. (En relación con la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva, véase el anexo, decisión 1997/9.) UN وأعربت الوفود عن اهتمام شديد بتنفيذ الخطة في أثناء السنة المقبلة وطلبوا تقديم تقارير مرحلية دورية. )انظر المرفق، المقرر ١٩٩٧/٩ للاطلاع على المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    decisión adoptada por la Junta EN SU 20º PERÍODO UN مقرر اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية العشرين
    En la decisión 2006/17 figura la decisión adoptada por la Junta Ejecutiva. UN 340- انظر القرار 2006/17 للاطلاع على القرار الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    La Asociación Europea para el Comercio de Productos del Yute, que participa en las actividades de la UNCTAD en la categoría especial con arreglo a la decisión adoptada por la Junta en la primera parte de su décimo período de sesiones, se denomina ahora Asociación Europea para el Comercio de Productos del Yute y Productos Afines. UN والرابطة اﻷوروبية للتجارة في منتجات الجوت، التي منحها المجلس مركزاً في الفئة الخاصة، في الجزء اﻷول من دورته العاشرة، قد أصبحت اﻵن الرابطة اﻷوروبية للتجارة في الجوت والمنتجات المتصلة به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more