La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. | UN | وستبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte II de su informe. | UN | تبـت الجمعيـة اﻵن فـي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع مقرر أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٤ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): Toca ahora el turno al proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de la parte VII de su informe (A/48/807/Add.6). | UN | وستبت الجمعية في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من الجزء السابع من تقريرهـــا )A/48/807/Add.6(. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها. |
La Presidenta (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من تقريرها. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟ |
El Presidente (interpretación del inglés): Procederemos seguidamente a resolver el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de la parte I de su informe (A/50/850). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء اﻷول من تقريرها )A/50/850(. |
El Presidente (interpretación del inglés): Corresponde ahora pasar al proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de la parte II de su informe (A/50/850/Add.1). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الثاني من تقريرها )A/50/850/Add.1(. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 13 de la Parte III de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 14 del mismo documento. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٣ من الجزء الثالث من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٤ من نفس الوثيقة. |
El Presidente interino: La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعيــة اﻵن فـي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente interino: La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعيــة اﻵن في مشــروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية في مشروع مقرر أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 4 من تقريرها. |
El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 4 من تقريرها. |
La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre los dos proyectos de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de la Parte IV de su informe y sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 11 del mismo documento. | UN | وتبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١٠ من الجزء الرابع من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١١ من الوثيقة نفسها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها. |
El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí cinco proyectos de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 21 de su informe y dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 22 del mismo informe. | UN | معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 21 من تقريرها ومشروعي مقررين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 22 من التقرير نفسه. |