"declaración americana" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإعلان الأمريكي
        
    • إعلان البلدان الأمريكية
        
    • إعلان أمريكي
        
    • والإعلان الأمريكي
        
    Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, 1948 UN الإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان، 1948
    Declaración Americana DE LOS DERECHOS Y DEBERES DEL HOMBRE. UN الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    - Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, artículos I y XXV. UN :: المادتان الأولى والخامسة والعشرين من الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته؛
    Los Estados Unidos aceptan la inclusión del párrafo 62, en la inteligencia de que su significado es incompatible con las disposiciones del artículo IV de la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre. UN توافق الولايات المتحدة على إدراج الفقرة 62 على أساس أن مدلولها لا يتفق والمادة الرابعة من الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas UN مشروع إعلان البلدان الأمريكية المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    También continúan los trabajos sobre una propuesta de Declaración Americana sobre los derechos sobre las poblaciones indígenas. UN كما أن العمل جار بصدد إعلان أمريكي مقترح بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية.
    - Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre. UN - الإعلان الأمريكي المتعلق بحقوق الرجل وواجباته؛
    La Comisión constató que el Estado estaba obligado por la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre a abstenerse de aprobar concesiones de exportación maderera y minera antes de que se hubieran reconocido y demarcado las tierras de los mayas. UN وقد وجدت اللجنة أن الدولة ملزمة بموجب الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته بعدم منح امتيازات لاستغلال الأخشاب والمعادن الموجودة في تلك الأرض إلى أن يتم الاعتراف بأراضي المايا ويتم تعيين حدودها.
    La Organización de Estados Americanos debe considerar si es adecuado tal reconocimiento expreso en el proyecto de Declaración Americana de los Derechos de los Pueblos Indígenas. UN ويجب على منظمة الدول الأمريكية أن تنظر فيما إذا كان من المناسب إدراج هذا الاعتراف الصريح في مشروع الإعلان الأمريكي بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    6. Proyecto de Declaración Americana sobre los derechos de los pueblos indígenas UN 6 - مشروع الإعلان الأمريكي المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Para los Estados Partes en la Convención Americana sobre Derechos Humanos este instrumento sustituía a la Declaración Americana en tanto que referencia principal en las comunicaciones relativas a violaciones de los derechos humanos. UN وترى الدول الأطراف في الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان أن هذه الاتفاقية قد حلت محل الإعلان الأمريكي باعتبارها أهم مرجع فيما يخص الالتماسات المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان.
    81. De igual forma la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre hace énfasis al derecho que toda persona tiene a la seguridad social. UN 81- وبالإضافة إلى ذلك، يؤكد الإعلان الأمريكي لواجبات وحقوق الإنسان حق كل شخص في الضمان الاجتماعي.
    Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre UN الإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان
    12. Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre UN الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته
    Declaración Americana de los Derechos y Deberes del hombre UN الإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان
    En esta dirección, también deben mencionarse los demás Pactos y Tratados Internacionales que gozan de rango constitucional y que garantizan los derechos humanos Fundamentales de las mujeres. Así, la Declaración Americana de Derechos y Deberes del Hombre, la Declaración Universal de Derechos Humanos, el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales entre otros. UN وتجدر الإشارة أيضاً، في هذا الصدد، إلى العهود والمعاهدات الدولية التي ترقى إلى مرتبة دستورية وتكفل حقوق الإنسان الأساسية للمرأة، منها الإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وغيرها.
    Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre (1948) UN :: الإعلان الأمريكي بشأن حقوق وواجبات الإنسان (1948)
    Incluye importantes instrumentos internacionales como la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre y sus protocolos adicionales, Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la violencia Contra la Mujer, y los reglamentos de la Comisión y Corte Interamericana de Derechos Humanos, entre otros. UN تضمنت صكوك دولية مهمة مثل الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته وبروتوكولاته الإضافية واتفاقية البلدان الأمريكية لمنع وقمع واستئصال العنف ضد المرأة والأنظمة الداخلية للجنة ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، ضمن أمور أخرى.
    Aunque la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre no contiene un cláusula jurisdiccional y los Estados Unidos no habían planteado la cuestión de la extraterritorialidad, la Comisión Interamericana lo hizo por iniciativa propia. La Comisión Interamericana decidió que tenía competencia para ocuparse de la cuestión. UN وعلى الرغم من أن الإعلان الأمريكي لا يتضمن بنداً يتعلق بالولاية القضائية، ورغم عدم إثارة الولايات المتحدة لمسألة الانطباق خارج الحدود الوطنية، فإن اللجنة تصرفت من تلقاء نفسها ورأت أنها تتمتع باختصاص معالجة المسألة.
    2. Proyecto de Declaración Americana sobre los derechos de los pueblos indígenas UN 2- مشروع إعلان البلدان الأمريكية بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    En el sistema regional interamericano de derechos humanos se está debatiendo actualmente un proyecto de Declaración Americana de derechos de los pueblos indígenas. UN وفي النظام الإقليمي لحقوق الإنسان في البلدان الأمريكية، تجري في الوقت الحاضر مناقشة مشروع إعلان أمريكي بشأن حقوق الشعوب الأصلية().
    Empeñados en la defensa de los propósitos y principios consagrados en la Declaración Universal de los Derechos Humanos, la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre y la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo de las Naciones Unidas; UN وتصميما منهم على الذود عن الأهداف والمبادئ الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان، وإعلان الأمم المتحدة المتعلق بالحق في التنمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more