declaración del Secretario General de la Conferencia, Sr. Rubens Ricupero | UN | بيان الأمين العام للمؤتمر، السيد روبنز ريكوبيرو |
declaración del Secretario General de las Naciones Unidas en la sesión de apertura de la segunda reunión del Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones | UN | بيان الأمين العام للأمم المتحدة في الجلسة الافتتاحية للاجتماع الثاني للفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات |
declaración del Secretario General de la Conferencia, Sr. Cheick Sidi Diarra | UN | بيان الأمين العام للمؤتمر، السيد شيخ سيدي ديارا |
Tema 3 declaración del Secretario General de las Naciones Unidas | UN | البند 3 كلمة الأمين العام للأمم المتحدة |
La reunión tomó nota con reconocimiento de la declaración del Secretario General de la Autoridad. | UN | 66 - وأحاط الاجتماع علما مع التقدير ببيان الأمين العام للسلطة. |
De hecho la declaración del Secretario General de Hábitat II, el Sr. Wally N ' Dow, de que | UN | والواقع أن قول اﻷمين العام للموئل الثاني السيد والي انداو إن: |
En segundo lugar, desearía hacer un breve comentario sobre la declaración del Secretario General de la Conferencia. | UN | ثانياً، أريد فقط أن أعلق بإيجاز على بيان الأمين العام للمؤتمر. |
declaración del Secretario General de la Conferencia, Sr. Cheick Sidi Diarra | UN | بيان الأمين العام للمؤتمر، السيد شيخ سيدي ديارا |
declaración del Secretario General de las Naciones Unidas pronunciada por el Sr. David Nabarro, Representante Especial del Secretario General para la Seguridad Alimentaria y la Nutrición | UN | بيان الأمين العام للأمم المتحدة أو من يمثّله |
6. declaración del Secretario General de la Organización Meteorológica Mundial | UN | 6- بيان الأمين العام للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
6. declaración del Secretario General de la Organización Meteorológica Mundial | UN | 6- بيان الأمين العام للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
6. declaración del Secretario General de la Organización Meteorológica Mundial | UN | 6- بيان الأمين العام للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
La Unión Europea también apoya la declaración del Secretario General de 3 de octubre. | UN | كما يؤيد الاتحاد الأوروبي بيان الأمين العام في 3 تشرين الأول/أكتوبر. |
A. declaración del Secretario General de las Naciones Unidas 103 23 | UN | ألف- بيان الأمين العام للأمم المتحدة 103 26 |
A. declaración del Secretario General de las Naciones Unidas 107 23 | UN | ألف- بيان الأمين العام للأمم المتحدة 107 25 |
Tema 3 declaración del Secretario General de las Naciones Unidas | UN | البند 3 كلمة الأمين العام للأمم المتحدة |
Tema 3 declaración del Secretario General de las Naciones Unidas | UN | البند 3 كلمة الأمين العام للأمم المتحدة |
3. declaración del Secretario General de las Naciones Unidas | UN | 3 - كلمة الأمين العام للأمم المتحدة |
La Reunión tomó nota con reconocimiento de la declaración del Secretario General de la Autoridad. | UN | 64 - وأحاط الاجتماع علما مع التقدير ببيان الأمين العام للسلطة. |
declaración del Secretario General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer | UN | البيان الذي يدلي به اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
El registro de intereses financieros y la declaración de intereses de los jefes ejecutivos de la OIT y la OMS son examinados por el Tesorero y Contralor de Finanzas y la Oficina Jurídica, respectivamente, y la declaración del Secretario General de la OMM queda bajo la custodia del Presidente del Consejo de la OMM sin que sea sometida a investigación. | UN | ويُستعرض سجل المصالح المالية وإعلان المصالح للرئيسين التنفيذيين لمنظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية من قِبل أمين الصندوق والمراقب المالي، ومكتب الشؤون القانونية، على التوالي، ويظل سجل المصالح المالية للأمين العام للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية محفوظاً لدى رئيس مجلس المنظمة العالمية للأرصاد الجوية دون فحصه. |