El Consejo aprobó siete resoluciones y cinco declaraciones de la Presidencia. | UN | واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية. |
Aprobó tres resoluciones y cinco declaraciones de la Presidencia. | UN | واتخذ ثلاثة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية. |
El Consejo de Seguridad ha participado plenamente en este proceso y ha emitido una serie de declaraciones de la Presidencia. | UN | وقد شارك مجلس اﻷمن بشكل كامل في هذه العملية وأصدر عددا من البيانات الرئاسية. |
Aprobación de la disposición de incluir en las declaraciones de la Presidencia una formulación convenida del asunto en relación con el cual se autoriza la declaración. | UN | الموافقة على أن تتضمن البيانات الرئاسية صيغة متفق عليها للمسألة موضوع البيان الذي أُذن به. |
Durante el año que se examina, el Consejo celebró 132 sesiones oficiales, aprobó 64 resoluciones y emitió 62 declaraciones de la Presidencia. | UN | وخلال السنة قيد الاستعراض، عقد مجلس اﻷمن ١٣٢ جلسة رسمية، واتخذ ٦٤ قرارا، وأصـدر ٦٢ بيانا رئاسيا. |
Índice de temas tratados en las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos y en las declaraciones de la Presidencia 218 | UN | دليل المواضيع التي تناولها مجلس حقوق الإنسان في قراراته ومقرراته وفي بيانات الرئيس 265 |
Además, el Consejo emitió seis declaraciones de la Presidencia y tres declaraciones de prensa. | UN | وأصدر المجلس أيضا ستة بيانات رئاسية وثلاثة بيانات صحفية. |
Aprobó 7 resoluciones y 10 declaraciones de la Presidencia. | UN | واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر عشرة بيانات رئاسية. |
Se aprobaron diez resoluciones y nueve declaraciones de la Presidencia. | UN | واتخذ المجلس عشرة قرارات واعتمد تسعة بيانات رئاسية. |
Se aprobaron ocho resoluciones y cinco declaraciones de la Presidencia. | UN | واتخذ المجلس ثمانية قرارات واعتمد خمسة بيانات رئاسية. |
Se aprobaron cinco resoluciones y cuatro declaraciones de la Presidencia. | UN | واعتمدت خمسة قرارات و أربعة بيانات رئاسية. |
El Consejo aprobó cinco resoluciones e hizo públicas seis declaraciones de la Presidencia. | UN | واتخذ خمسة قرارات وأصدر ستة بيانات رئاسية. |
declaraciones de la Presidencia aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos | UN | البيانات الرئاسية التي وافق عليها مجلس حقوق الإنسان |
declaraciones de la Presidencia aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos | UN | البيانات الرئاسية التي وافق عليها مجلس حقوق الإنسان |
Varios participantes destacaron la necesidad de mejorar la formulación de las declaraciones de la Presidencia. | UN | وطالب العديد من المشاركين بإدخال تحسينات على صياغة البيانات الرئاسية. |
Según otro participante, era frecuente que en las declaraciones de la Presidencia no se tuvieran debidamente en cuenta las aportaciones de todos los miembros. | UN | ووفقا لمشارك آخر، فإن البيانات الرئاسية لا تراعي مرارا وتكرارا مراعاة كافية المدخلات المقدمة من الأعضاء كافة. |
declaraciones de la Presidencia aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos | UN | البيانات الرئاسية التي وافق عليها مجلس حقوق الإنسان |
Durante el año que se examina, el Consejo celebró 115 sesiones oficiales, aprobó 52 resoluciones y emitió 54 declaraciones de la Presidencia. | UN | وخلال السنة قيد الاستعراض، عقد مجلس اﻷمن ١١٥ جلسة رسمية، واتخذ ٥٢ قرارا، وأصدر ٥٤ بيانا رئاسيا. |
En ese periodo, el Consejo aprobó 81 resoluciones y 65 declaraciones de la Presidencia. | UN | وخلال تلك الفترة، اتخذ المجلس 81 قرارا، وأصدر 65 بيانا رئاسيا. |
Las consultas plenarias descendieron de 226 a 189, las resoluciones bajaron de 63 a 51 y las declaraciones de la Presidencia, de 64 a 49. | UN | وانخفض عدد مشاورات المجلس بكامل هيئته من ٢٢٦ إلى ١٨٩. وانخفض عدد القرارات من ٦٣ إلى ٥١، وانخفضت بيانات الرئيس من ٦٤ إلى ٤٩. |
Es interesante señalar que el número de sesiones oficiales, resoluciones y declaraciones de la Presidencia es considerablemente inferior al del período anterior. | UN | ومن الطريف أن نرى أن عدد الجلسات الرسمية، والقرارات، والبيانات الرئاسية أقل بكثير من عددها في الفترة السابقة. |
" El Consejo de Seguridad recuerda las anteriores declaraciones de la Presidencia relativas a la consolidación de la paz después de los conflictos. | UN | " يشير مجلس الأمن إلى بيانات رئيسه السابقة بشأن بناء السلام بعد انتهاء النزاع. |
Por lo tanto, el Consejo de Seguridad ha contribuido a fortalecer el enfoque que dan las Naciones Unidas a la reforma del sector de la seguridad con varias declaraciones de la Presidencia. | UN | وبذلك، فقد أسهم مجلس الأمن بمختلف بياناته الرئاسية في تعزيز نهج الأمم المتحدة المعتمد في تناول مسألة إصلاح قطاع الأمن. |
El Consejo aprobó siete resoluciones y emitió dos declaraciones de la Presidencia. | UN | واتخذ المجلس سبعة قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين. |
C. declaraciones de la Presidencia | UN | جيم - البيانات الصادرة عن الرئيس 128 |
Durante el año que se examina, el Consejo celebró 103 sesiones oficiales, aprobó 61 resoluciones y emitió 41 declaraciones de la Presidencia. | UN | وخلال السنة قيد الاستعراض عقد المجلس ١٠٣ جلسات رسمية، واتخذ ٦١ قرارا وأصدر ٤١ بيانا لرئيسه. |