Formularon declaraciones en relación con el proyecto de texto el Sr. Bengoa, el Sr. Hüseynov, el Sr. Kartashkin, el Sr. Seetulsingh y la Sra. Zulficar. | UN | وأدلى السيد بينغوا والسيد حسينوف والسيدة ذو الفقار والسيد سيتولسينغ والسيد كارتاشكين ببيانات فيما يتعلق بمشروع النص. |
91. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Gwanmesia y la Sra. McDougall hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. | UN | ١٩- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة غوانميزيا، والسيدة ماكدوغال، ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار والتعديل. |
366. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de la Argentina, el Canadá, China, Cuba y México. | UN | ٦٦٣- وأدلى ممثلو اﻷرجنتين والصين وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار. |
169. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión la Sra. Daes y la Sra. Warzazi. | UN | ٩٦١- وألقيت بيانات فيما يتصل بمشروع المقرر أدلت بها السيدة دايس والسيدة ورزازي. |
88. El Sr. Fan Guoxiang y la Sra. Warzazi hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٨٨- وأدلى السيد فان غوشيانغ والسيدة ورزازي ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار. |
Formularon declaraciones en relación con el proyecto de informe el Sr. Chen, el Sr. Kartashkin y el Sr. Sakamoto. | UN | وأدلى السيد تشين والسيد كارتاشكين والسيد ساكاموتو ببيانات بشأن مشروع التقرير. |
150. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Daes, el Sr. Joinet y la Sra. Warzazi hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión. | UN | ٠٥١- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي ببيانات تتصل بمشروع القرار. |
113. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Casey, la Sra. Hampson y el Sr. Yokota. | UN | 113- وأدلى ببيانات تناولت مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كيسي، والسيدة هامبسون والسيد يوكوتا. |
138. Los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٨٣١- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين بشأن مشروع القرار. |
668. Los representantes del Brasil, el Canadá, Cuba, Dinamarca y México hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión. | UN | ٨٦٦- وأدلى ممثلو البرازيل والدانمرك وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
125. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bossuyt, el Sr. Guissé y la Sra. Warzazi. | UN | 125- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسويت والسيد غيسه والسيدة ورزازي ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار. |
133. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución la Sra. Daes, el Sr. Fan y la Sra. Warzazi. | UN | 133- وأدلت السيدة دايس والسيد فان والسيدة ورزازي ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار. |
201. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de Chile, China, Cuba y la Federación de Rusia. | UN | 201- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وشيلي، والصين، وكوبا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار. |
476. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes del Canadá, los Estados Unidos de América, Guatemala, el Japón y el Pakistán. | UN | 476- وأدلى ممثلو باكستان، وغواتيمالا، وكندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار. |
489. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y la India. | UN | 489- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، والهند، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار. |
95. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Guissé, el Sr. Joinet, la Sra. Warzazi y el Sr. Weissbrodt. | UN | 95- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار السيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت. |
240. Los representantes de Bangladesh, China, Egipto, la Federación de Rusia, la India y el Pakistán hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. | UN | 240- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وباكستان، وبنغلاديش، والصين، ومصر ، والهند بيانات فيما يتصل بمشروع القرار. |
113. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución y su enmienda el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. El-Hajjé, el Sr. Guissé y el Sr. Joinet. | UN | ٣١١- وألقيت بيانات فيما يتصل بمشروع القرار والتعديل أدلى بها السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد الحجة، والسيد غيسه، والسيد جوانيه. |
87. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Bengoa y la Sra. Mbonu. | UN | 87- وأدلى السيد بنغوا والسيدة مبونو ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار. |
854. Los representantes de China, Cuba y la India y el observador de Irlanda hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución en su forma revisada verbalmente. | UN | ٨٥٤- وأدلى ممثلو الصين، وكوبا، والهند، والمراقب عن ايرلندا ببيانات بشأن مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
153. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Attah y la Sra. Warzazi hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٣٥١- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة أتاه والسيدة ورزازي ببيانات تتصل بمشروع القرار. |
119. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Chen, el Sr. Decaux, el Sr. Sattar, el Sr. Sorabjee, la Sra. Wadibia-Anyanwu y la Sra. Warzazi. | UN | 119- وأدلى ببيانات تناولت مشروع المقرر السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد تشين شيكيو، والسيد ديكو، والسيد الستار، والسيد سورابجي، والسيدة واديبيا - أنيانوو والسيدة الورزازي. |
Los representantes de la Federación de Rusia y Sudáfrica formulan declaraciones en relación con el proyecto de resolución A/C.1/53/L.49. | UN | وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي وجنوب أفريقيا ببيانين بشأن مشروع القرار A/C.1/53/L.49. |
322. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Eide, el Sr. Guissé y el Sr. Joinet. | UN | ٢٢٣- وأدلى ببيانات متعلقة بمشروع القرار السيد إيدي، والسيد غيسه، والسيد جوانيه. |