Formulan declaraciones los representantes de la República de Corea, Rumania, los Estados Unidos, Cuba y Argelia. | UN | أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا، ورومانيا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وكوبا والجزائر. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Democrática del Congo, el Japón y Malasia. | UN | أدلى ببيانات ممثلو جمهورية الكونغو الديمقراطية، واليابان، وماليزيا. |
Formulan declaraciones los representantes de la República de Corea, el Pakistán, Nueva Zelandia, el Uruguay, Australia, Armenia y Belarús. | UN | أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا وباكستان ونيوزيلندا وأوروغواي وأستراليا وأرمينيا وبيلاروس. |
Formulan declaraciones los representantes de la República de Corea, Kuwait, Suiza, Ghana, Viet Nam, Kazajstán, Nepal y la República Árabe Siria. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية كوريا والكويت وسويسرا وغانا وفييت نام وكازاخستان ونيبال والجمهورية العربية السورية. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía, Argelia y el Brasil. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية تنزانيا المتحدة والجزائر والبرازيل. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria y la República Popular Democrática de Corea. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا الجمهورية العربية السورية، وجمهوريــة كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Formulan declaraciones los representantes de la República de Corea, Filipinas, Mongolia, Turquía, Kazajstán, Noruega y el Japón. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا والفلبين ومنغوليا وتركيا وكازاخستان والنرويج واليابان. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Bolivariana de Venezuela, Jamaica, Guyana y Francia. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وجامايكا وغيانا وفرنسا. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Popular Democrática de Corea, el Japón y Australia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان وأستراليا. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de la República Bolivariana de Venezuela, Portugal, Cuba y Nicaragua. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية والبرتغال وكوبا ونيكاراغوا. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Bolivariana de Venezuela, China, el Brasil, Uzbekistán, Costa Rica y el Sudán. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية والصين والبرازيل وأوزبكستان وكوستاريكا والسودان. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Bolivariana de Venezuela, la República Islámica del Irán y El Salvador. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وجمهورية إيران الإسلامية والسلفادور. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, la República Bolivariana de Venezuela, Sudáfrica, Tailandia y el Sudán. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وجمهورية فنـزويلا البوليفارية، وجنوب أفريقيا، و تايلند، والسودان. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Bolivariana de Venezuela, Cuba, el Estado Plurinacional de Bolivia y Nicaragua. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ونيكاراغوا. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Bolivariana de Venezuela, la República Árabe Siria y Cuba. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية فنزوريلا البوليفارية والجمهورية العربية السورية وكوبا. |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Finlandia, Liechtenstein y Serbia. | UN | 54 - وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وفنلندا، وليختنشتاين، وصربيا. |
Formulan declaraciones los representantes de la República de Corea, Eslovaquia y Polonia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية كوريا وسلوفاكيا وبولندا. |
Antes de la votación formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Finlandia, Liechtenstein y Serbia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وفنلندا، وليختنشتاين، وصربيا. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Popular Democrática de Corea, el Uruguay, el Sudán, Nigeria y Zimbabwe. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأوروغواي والسودان ونيجيريا وزيمبابوي. |
También formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria y el Níger. | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا الجمهورية العربية السورية والنيجر. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Nigeria, Egipto, Argelia y Sudáfrica. | UN | وأدلى ببيانات كل من ممثلي جمهورية إيران الإسلامية ونيجيريا ومصر والجزائر وجنوب أفريقيا. |
Formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria y el Pakistán. | UN | أدلى ببيانات ممثلا الجمهورية العربية السورية وباكستان. |
En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de la República Popular Democrática de Corea y el Japón. | UN | أدلى ممثلا كل من جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، واليابان، ببيان. |