Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido e Irlanda y el Observador del Perú. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وايرلندا وكذلك المراقب عن بيرو. |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Egipto, China, Francia y la Federación de Rusia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومصر والصين وفرنسا والاتحاد الروسي. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Francia, Irlanda, Sri Lanka, Guatemala, Italia, el Níger y Grecia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وفرنسا وأيرلندا وسري لانكا وغواتيمالا وإيطاليا والنيجر واليونان. |
Formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, los Países Bajos, Malí y Bangladesh. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا ومالي وبنغلاديش. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Australia, Eslovenia y el Ecuador. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا وسلوفينيا وإكوادور. |
Después formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Canadá, Túnez, los Países Bajos y Ucrania. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا وتونس وهولندا وأوكرانيا. |
Formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Bangladesh. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وبنغلاديش. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, la Federación de Rusia, Egipto, Suecia, Nigeria, Costa Rica, Argelia y la Federación de Rusia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والاتحاد الروسي ومصر والسويد ونيجيريا وكوستاريكا والجزائر. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, el Canadá, los Países Bajos y Nueva Zelandia. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وكندا وهولندا ونيوزلندا. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, China, Francia, la Federación de Rusia y los Estados Unidos. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والصين وفرنسا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Austria, Francia y Hungría. | UN | أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والنمسا وفرنسا وهنغاريا. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, los Estados Unidos y el Canadá. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والولايات المتحدة وكندا. |
En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, la Argentina y Marruecos. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والأرجنتين والمغرب في إطار ممارسة حق الرد. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Jordania, los Estados Unidos, China y la Federación de Rusia. | UN | وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والأردن، والولايات المتحدة، والصين، والاتحاد الروسي. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido, Francia, el Brasil, Hungría, los Estados Unidos, China, Nueva Zelandia, Djibouti y España. | UN | وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وفرنسا والبرازيل وهنغاريا والولايات المتحدة والصين ونيوزيلندا وجيبوتي واسبانيا. |
Tras la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido, la Federación de Rusia y Zimbabwe, así como el Presidente, que habló en su calidad de representante de Francia. | UN | وفي أعقاب التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والاتحاد الروسي وزمبابوي، كما أدلى رئيس المجلس ببيان، متحدثا بصفته ممثلا لفرنسا. |
Tras la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido, el Japón, Francia, los Estados Unidos, España, Venezuela, China, la Federación de Rusia y Nueva Zelandia, así como el Presidente, que habló en su calidad de representante del Pakistán. | UN | وبعد التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة واليابان وفرنسا والولايات المتحدة وأسبانيا وفنزويلا والصين والاتحاد الروسي ونيوزيلندا والرئيس، بوصفه ممثل باكستان. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido, Francia, el Brasil, la Federación de Rusia, el Japón y España, así como la Presidenta en su calidad de representante de los Estados Unidos. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وفرنسا والبرازيل والاتحاد الروسي واليابان وأسبانيا، وأدلت الرئيسة ببيان بصفتها ممثلة الولايات المتحدة. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Francia y Bélgica. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وفرنسا وبلجيكا. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Egipto, la Argentina, Myanmar, China, España, Namibia y Francia. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة ومصر والأرجنتين وميانمار والصين وإسبانيا وناميبيا وفرنسا. |
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Australia, el Japón, México, el Uruguay y Nigeria. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا واليابان والمكسيك وأوروغواي ونيجيريا. |