Departamento de defensa civil de Dhi-Qar | UN | مديرية دفاع مدني ذي قار |
defensa civil de Nínive | UN | دفاع مدني نينوى |
defensa civil de Di Qar | UN | دفاع مدني ذي قار |
defensa civil de Salah Al-Din | UN | دفاع مدني صلاح الدين |
El fuego pudo ser controlado por las fuerzas de defensa civil de An-Nabatiya. | UN | بالكامل وتم إخماد الحريق من قبل عناصر الدفاع المدني في النبطية. |
El Cuerpo de Protección recibió capacitación adicional en materia de respuesta a terremotos en la Escuela Superior de defensa civil de Turquía en Ankara. | UN | وتلقت فرقة حماية كوسوفو مزيدا من التدريب على التصدي للزلازل في الكلية التركية للدفاع المدني في أنقرة. |
defensa civil de Diyala | UN | دفاع مدني ديالي |
defensa civil de Al-Anbar | UN | دفاع مدني الانبار |
defensa civil de Al-Naŷaf | UN | دفاع مدني النجف |
defensa civil de Nínive | UN | دفاع مدني نينوي |
defensa civil de Maysan | UN | دفاع مدني ميسان |
defensa civil de Al Anbar | UN | دفاع مدني اﻷنبار |
defensa civil de Ta ' mim | UN | دفاع مدني التأميم |
defensa civil de Diyala | UN | دفاع مدني ديالي |
defensa civil de Dhi Qar | UN | دفاع مدني ذي قار |
defensa civil de Nayaf | UN | دفاع مدني النجف |
defensa civil de Basora | UN | دفاع مدني البصرة |
defensa civil de Salah Ad-Din | UN | دفاع مدني صلاح الدين |
defensa civil de Al Anbar | UN | دفاع مدني اﻷنبار |
La decisión sobre la forma de cooperación de las fuerzas militares incumbe al Gobierno; no obstante, en casos de emergencia es el Ministro de Defensa quien decide a instancia del Comandante de defensa civil de Eslovenia. | UN | والحكومة هي التي تقرر شكل التعاون المطلوب من القوة العسكرية. إلا أن القرار يؤول في الحالات المستعجلة إلى وزير الدفاع الذي يقرر بناءً على اقتراح من قائد الدفاع المدني في سلوفينيا. |
Los seminarios del primer trimestre de 1998 se organizaron, por primera vez, conjuntamente con el Centro Suizo de formación en materia de defensa civil de Gollion, cerca de Lausana. | UN | أما حلقات التدارس لمديري الطوارئ بالنسبة للربع اﻷول من عام ٨٩٩١ فسيجري تنظيمها ﻷول مرة بالاقتران مع المركز السويسري للتدريب على الدفاع المدني في غوليون بالقرب من لوزان. |
Las fuerzas del ejército habían armado y entrenado a grupos denominados guardias musulmanes que actuaban como unidades de defensa civil de las aldeas musulmanas. | UN | وكانت قوات الجيش قد قامت بتسليح وتدريب مجموعات تعرف باسم حرس الديار المسلمين الذين كانوا يشكلون وحدات للدفاع المدني في القرى المسلمة. |