"defensa nacional de etiopía" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدفاع الوطني الإثيوبية
        
    • المسلحة الإثيوبية
        
    También se ha informado de violaciones perpetradas por soldados de las Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía. UN وأبلغ أيضا عن حالات اغتصاب من قبل جنود قوات الدفاع الوطني الإثيوبية أيضا.
    Esto es particularmente importante tras los anuncios de la retirada de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía de Hudur y la retirada anticipada de Baidoa. UN وهذا أمر مهم لا سيما بعد إعلان انسحاب قوات الدفاع الوطني الإثيوبية من حُدر وانسحابها المتوقع من بايدوا.
    Desde junio de 2007 han surgido nuevos problemas de carácter humanitario en la región somalí, como consecuencia de las operaciones militares que lleva a cabo en cinco zonas la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía. UN 20 - وقد طرأت منذ حزيران/يونيه 2007 تحديات جديدة في مجال المساعدات الإنسانية في المنطقة الصومالية بسبب استمرار العمليات العسكرية التي تقوم بها قوة الدفاع الوطني الإثيوبية في خمس مناطق.
    Los grupos de oposición, especialmente la Shabaab, han pasado a controlar una mayor extensión del territorio y han limitado el despliegue de los efectivos del Gobierno Federal de Transición y sus aliados, las Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía. UN وفرضت الجماعات المعارضة، لا سيما حركة الشباب، سيطرتها على المزيد من الأراضي وحدت من عملية نشر قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية وقوات الدفاع الوطني الإثيوبية المساندة لها.
    Transacciones efectuadas por la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía UN الصفقات التي أبرمتها القوات المسلحة الإثيوبية
    La Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía realiza operaciones militares junto con las fuerzas del Gobierno Federal de Transición, pero también lleva a cabo operaciones independientes en los ámbitos de la inteligencia y la seguridad. UN ولئن كانت العمليات العسكرية تنفذ بالاشتراك مع قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية، فإن قوات الدفاع الوطني الإثيوبية تقوم بصورة مستقلة بجمع معلومات استخبارية وبتنفيذ عمليات متصلة بالأمن.
    A continuación se citan algunos incidentes en que la Fuerza de Policía de Somalia, el Ejército Nacional de Somalia y la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía se prestaron refuerzo mutuamente: UN وفيما يلي الحوادث التي ساندت فيها قوات الشرطة الصومالية والجيش الوطني الصومالي وقوات الدفاع الوطني الإثيوبية كل منها الآخر:
    No obstante, en la práctica las unidades militares del Gobierno Federal de Transición funcionan en general bajo mando etíope o en coordinación con unidades de las Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía. UN ولكن في التطبيق العملي، أدت الوحدات العسكرية التابعة للحكومة الاتحادية الانتقالية مهامها بصفة عامة تحت القيادة الإثيوبية أو بالتنسيق مع وحدات قوات الدفاع الوطني الإثيوبية.
    Por lo tanto, las Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía son reacias a ceder el control sobre el resto de las fuerzas al Gobierno Federal de Transición, pero consideran que en última instancia no tendrán otra opción. UN ولذلك، كانت قوات الدفاع الوطني الإثيوبية مترددة في نقل القوات الباقية إلى سيطرة الحكومة الاتحادية الانتقالية، ولكنها تعتقد أنه ليس لديها في نهاية المطاف خيار آخر سوى أن تفعل ذلك.
    En un caso, dos niños que participaban en una manifestación contra la presencia etíope en Somalia fueron muertos a tiros por soldados de las Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía tras la detonación de un artefacto explosivo improvisado durante la manifestación. UN وفي إحدى الحالات، قتل طفلان كانا يتظاهران احتجاجا على الوجود الإثيوبي في الصومال برصاص جنود قوات الدفاع الوطني الإثيوبية بعد تفجير أحد الأجهزة المتفجرة المرتجلة خلال التظاهرة.
    El 15 de enero de 2009, las Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía concluyeron la retirada de sus efectivos de todos sus emplazamientos en Mogadiscio. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2009، أكملت قوات الدفاع الوطني الإثيوبية انسحابها من جميع المواقع في مقديشو.
    El Grupo de Supervisión ha sido informado de que las Fuerzas Armadas de Somalilandia recibieron armas y pertrechos de Etiopía y que varios de sus oficiales recibieron adiestramiento bélico en Etiopía, impartido por instructores de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía y el ejército de los Estados Unidos. UN وتلقى فريق الرصد معلومات تفيد بأن جيش صوماليلاند حصل على أسلحة ومعدات عسكرية من إثيوبيا، وأن عدة ضباط في جيش صوماليلاند تلقوا تدريباً قتالياً في إثيوبيا، على يد مدرّبين من قوات الدفاع الوطني الإثيوبية وجيش الولايات المتحدة.
    Las principales actividades de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía son prestar apoyo a las instituciones del Gobierno Federal de Transición y reprimir y erradicar todo acto de insurgencia. UN 87 - وتركز الأنشطة الرئيسية لقوات الدفاع الوطني الإثيوبية على دعم مؤسسات الحكومة الاتحادية الانتقالية وقمع أنشطة المتمردين والقضاء عليها.
    El Grupo de Supervisión ha sido informado en repetidas ocasiones de que la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía está suministrando armas, y en particular municiones, a comandantes del Ejército Nacional de Somalia. UN 90 - تلقى فريق الرصد مرارا معلومات تفيد بأن قادة الجيش الوطني الصومالي تلقوا أسلحة، ولا سيما ذخائر، من قوات الدفاع الوطني الإثيوبية.
    Según un alto funcionario de seguridad del Gobierno Federal de Transición, en marzo de 2007 las unidades de infantería de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía destacadas en Mogadishu entregaron entre 10.000 y 20.000 balas al Ejército Nacional de Somalia, de comandante a comandante. UN وقد أفاد أحد كبار المسؤولين الأمنيين في الحكومة الاتحادية الانتقالية، بأنه في آذار/مارس 2007 قام قادة وحدات المشاة التابعة لقوات الدفاع الوطني الإثيوبية في مقديشو بتسليم قيادة الجيش الوطني الصومالي، ما يتراوح بين 000 10 و 000 20 رصاصة.
    Los comandantes de la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía también simpatizan con los clanes fronterizos contrarios al FNLO y afines al Gobierno Federal de Transición a fin de proteger las rutas de suministro de Etiopía a Somalia. UN 93 - ويقيم قادة قوات الدفاع الوطني الإثيوبية علاقات صداقة مع العشائر المقيمة على الحدود، المعارضة لجبهة أوغادين للتحرير الوطني الموالية للحكومة الاتحادية الانتقالية، من أجل كفالة أمن طرق الإمدادات الإثيوبية إلى الصومال.
    Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía UN ألف - قوات الدفاع الوطني الإثيوبية
    La escasez de precipitación y los embates económicos han complicado la causa primaria de desplazamientos en 2007 y 2008 -el conflicto entre las fuerzas insurgentes y el Gobierno Federal de Transición, que cuenta con el apoyo de la fuerza de Defensa Nacional de Etiopía. UN وقد أدت قلة الأمطار والصدمات الاقتصادية إلى تفاقم السبب الرئيس الذي يكمن وراء التشرد في عامي 2007 و2008، أي في النزاع بين قوات التمرد والحكومة الاتحادية الانتقالية التي تحظى بدعم قوات الدفاع الوطني الإثيوبية.
    A lo largo de todo el mandato, las Fuerzas de Defensa Nacional de Etiopía normalmente han penetrado en territorio de Somalia, sobre todo en las regiones de Hiraan y Galguduud, y han establecido bases provisionales en esos lugares. UN 183 - خلال فترة ولاية الفريق، كانت قوات الدفاع الوطني الإثيوبية تدخل الأراضي الصومالية بشكل روتيني، وخاصة في منطقتي هيران وجلجدود، وأقامت قواعد مؤقتة.
    La ISFA consistirá en una brigada (acorazada) proporcionada por la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía. UN 30 - يجب أن تتكون القوة الأمنية المؤقتة لأبيي من لواء واحد (مدرع) توفره قوات الدفاع الوطني الإثيوبية.
    Una nueva e importante fuente de armas para los mercados de armas somalíes, en contravención del embargo, es la Fuerza de Defensa Nacional de Etiopía destacada en Somalia, especialmente en Mogadishu. UN 138 - تشكل القوات المسلحة الإثيوبية المرابطة في الصومال، لا سيما في مقديشو، مصدرا جديدا هاما للأسلحة المباعة في أسواق السلاح الصومالية، في انتهاك للحظر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more