"definitiva para el" - Translation from Spanish to Arabic

    • النهائي لفترة
        
    • النهائية لفترة
        
    • النهائية المرصودة لفترة
        
    • النهائية فترة
        
    Disminución de la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN الانخفاض في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Disminución de la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Consignación definitiva para el bienio 2000-2001 (A/56/868) UN الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 A/56/868))
    A/56/868 Consignación definitiva para el bienio 2000-2001 (13 de marzo de 2002) UN A/56/868 الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 (13 آذار/ مارس 2002)
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/252, de 23 de diciembre de 2003; UN (ب) 100 517 4 دولار، وهو الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/252 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) Necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2002-2003
    b) Las necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007
    b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ700 384 2 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) Las necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007
    b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) Las necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009
    b) Las necesidades resultantes de la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009
    Financiación de la consignación definitiva para el bienio 20002001 UN تمويل الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001
    En su decisión 47/453, adoptada el 22 de diciembre de 1992, la Asamblea General decidió volver a examinar la cuestión de la consignación definitiva para el bienio 1990-1991 en la continuación de su cuadragésimo séptimo período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٧/٤٥٣ المتخذ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أن تعود إلى تناول مسألة الاعتمادات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ في دورتها السابعة واﻷربعين المستأنفة.
    Se pide a la Asamblea General que apruebe una resolución sobre la consignación definitiva para el bienio 2000-2001, según lo expuesto en el anexo del presente informe. UN 4 - يُطلـب من الجمعية العامة أن تتخـذ قرارا بشأن الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 وفقا للخطوط المبينة في مرفق هذا التقرير.
    b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/__, de __ de diciembre de 2003; UN (ب) 100 517 4 دولار وهو الزيادة في الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/--- المؤرخ --- كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) Necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتمادات النهائية لفترة السنتين
    15. Decide aprobar una consignación adicional de 3,2 millones de dólares en la sección 27D del presupuesto por programas para el bienio 1998–1999 que se imputará al fondo para imprevistos y se reflejará en el prorrateo de gastos que se determinará sobre la base de la consignación definitiva para el bienio 1998–1999. UN ١٥ - تقرر الموافقة على رصد اعتماد اضافي قدره ٣,٢ ملايين دولار في اطار الباب ٢٧ دال من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تحمل على الصندوق الاحتياطي وترد في اﻷنصبة المقررة التي ستحدد على أساس المبالغ النهائية المرصودة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Financiación de la consignación definitiva para el bienio 2000-2001 UN تمويل الاعتمادات النهائية فترة السنتين 2000-2001

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more