"dejó un saldo no" - Translation from Spanish to Arabic

    • أسفر عن وجود رصيد غير
        
    • أسفر عن رصيد غير
        
    • أدى إلى رصيد
        
    Los gastos contabilizados ascendieron a 1.649.800 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 200 dólares. UN وبلغت النفقات المسجلة ٨٠٠ ٦٤٩ ١ دولار مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٢٠٠ دولار.
    Los gastos totales para el período del informe ascendieron a 5.852.000 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 750.400 dólares. UN وبلغ مجموع النفقات للفترة المشمولة بالتقرير ٠٠٠ ٨٥٢ ٥ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٤٠٠ ٧٥٠ دولار.
    Los gastos efectivos ascendieron a 31.900 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 500 dólares en esta partida. UN وبلغت النفقات الفعلية ٩٠٠ ٣١ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٥٠٠ دولار تحت هذا البند.
    Los gastos ascendieron a 287,9 millones de dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 4,1 millones de dólares, debido a la reducción de los efectivos de la misión y a que se gastó menos en el transporte aéreo. UN وقد بلغت النفقات 287.9 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 4.1 ملايين دولار، نتيجة لخفض قوام البعثة وانحسار تكاليفها المكرسة المتصلة بعمليات النقل الجوي.
    Los gastos efectuados en el período ascendieron a 132.949.580 dólares en cifras brutas (129.664.280 dólares en cifras netas), lo que dejó un saldo no comprometido de 149.500 dólares en cifras brutas (787.600 dólares en cifras netas). UN وبلغ مجموع النفقات في تلك الفترة ما إجماليه 580 949 132 دولارا (صافيه 280 664 129 دولارا) مما أسفر عن رصيد غير مثقل إجماليه 500 149 دولار (صافيه 600 787 دولار).
    En cambio, los generadores existentes fueron reacondicionados, lo que dejó un saldo no utilizado en esta partida. UN وعوضا عن ذلك، تم إصلاح المولدات الكهربائية الموجودة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل تحت هذا البند.
    Los gastos efectivos de 17.900 dólares reflejan el costo de fletar aviones en relación con dos incidentes que requirieron evacuación médica a Miami, lo que dejó un saldo no utilizado de 66.200 dólares en esta partida. UN وتعكس النفقات البالغة ٩٠٠ ١٧ دولار تكلفة استئجار الطائرة الثابتة الجناح المتعلقـة بحادثتين لزم فيهمـا إجراء إخلاء طبي إلى ميامي مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٢٠٠ ٦٦ دولار تحت هذا البند.
    Durante el período del informe se gastaron 56.000 dólares para la compra de piezas de repuesto y suministros para equipo de telecomunicaciones por radio, satélite, teléfono, télex y fax, lo que dejó un saldo no utilizado de 66.400 dólares. UN وخلال فترة اﻹبلاغ بلغ مجموع النفقات ٠٠٠ ٥٦ دولار لشراء قطع غيار وإمدادات لازمة ﻷجهزة الراديو والساتل والهاتف والتلكس والفاكس مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٤٠٠ ٦٦ دولار.
    Los gastos reales ascendieron a 188.600 dólares y comprendieron derechos y honorarios por comunicaciones comerciales por valor de 172.700 dólares y gastos de franqueo y valija diplomática por valor de 15.900 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 171.400 dólares. UN وقد غطت النفقات الفعلية البالغ إجماليها ٦٠٠ ١٨٨ دولار رسوم الاتصالات التجارية البالغة ٧٠٠ ١٧٢ دولار، وتكاليف الحقيبة الدبلوماسية والبريد البالغة ٩٠٠ ١٥ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٤٠٠ ١٧١ دولار.
    Seguro de responsabilidad civil y contra riesgos de guerra. De la consignación de 72.000 dólares se gastaron efectivamente 69.900 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 2.100 dólares. UN ٣٨ - التأمين ضد المسؤولية وضد مخاطر الحرب - من الاعتماد المرصود البالغ ٠٠٠ ٧٢ دولار، بلغت التكاليف الفعلية ٩٠٠ ٦٩ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ١٠٠ ٢ دولار.
    Combustible. Se gastaron 3.600 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 117.600 dólares en la consignación presupuestaria de 121.200 dólares. UN ٤٣ - الوقود - بلغت النفقات ٦٠٠ ٣ دولار مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٦٠٠ ١١٧ دولار من الرصيد المعتمد في الميزانية وقدره ٢٠٠ ١٢١ دولار.
    Mejoramiento de caminos. De la consignación de 10.000 dólares para las reparaciones permanentes de los caminos de grava de acceso al aeropuerto de Puerto Príncipe se gastaron efectivamente 8.700 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 1.300 dólares en esta partida. UN ٣١ - تحسين الطرق - من الاعتماد البالغ ٠٠٠ ١٠ دولار لعمليات اﻹصلاح القائمة لطرق الوصول المرصوفة بالحصى في مطار بورت أو - برنس، بلغت النفقات الفعلية ٧٠٠ ٨ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٣٠٠ ١ دولار تحت هذا البند.
    Los gastos de 1.920.000 dólares abarcan los servicios de helicóptero proporcionados durante el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y 31 de julio de 1997 y reflejan un número menor de horas de vuelo efectivas (1.270,4) utilizadas durante este período, lo que dejó un saldo no utilizado de 325.200 dólares. UN وتغطي النفقات البالغة ٠٠٠ ٩٢٠ ١ دولار خدمات الطائرات الهليكوبتر المقدمة خلال الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ وحتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ وتعكس ساعات طيران فعلية أقل )٤ ٢٧٠ ١ ( استخدمت خلال هذه الفترة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٢٠٠ ٣٢٥ دولار.
    Los gastos efectivos de 1.269.500 dólares reflejan sueldos mensuales medios reales más bajos, de 700 dólares, y una tasa media de vacantes en los puestos de personal de contratación local del 3% (media mensual de 151 funcionarios), lo que dejó un saldo no utilizado de 87.700 dólares en esta partida. UN وقد عبﱠرت النفقات الفعلية التي بلغت ٥٠٠ ٢٧٩ ١ دولار عن انخفاض متوسط المرتبات الشهرية الفعلية الذي بلغ ٧٠٠ دولار ومتوسط معدل شغور الموظفين المحليين الذي بلغ ٣ في المائة )المتوسط الشهري ﻟ ١٥١ موظفا(، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل بلغ ٧٠٠ ٨٧ دولار تحت هذا البند.
    Si bien el número efectivo de meses-trabajo (173) excedió ligeramente la previsión presupuestaria (168), el costo mensual por Voluntario fue en promedio de 3.824 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 84.800 dólares en esta partida. UN وفي حين أن العدد الفعلي ﻷشهر العمل )١٧٣( يتجاوز قليلا الاعتماد المدرج في الميزانية )١٦٨(، بلغ متوسط التكلفة الشهرية للمتطوع ٨٢٤ ٣ دولارا، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل بلغ ٨٠٠ ٨٤ دولار تحت هذا البند.
    Debido a que los servicios de conservación general, limpieza, recolección de basura y exterminación de roedores se proporcionaron por contrata, en esta partida se contabilizaron gastos mínimos (1.400 dólares), lo que dejó un saldo no utilizado de 34.600 dólares. UN وبالنظر إلى توفير خدمات الصيانة العامة، والتنظيف، وجمع القمامة، وإبادة القوارض وفقا لترتيبات الخدمات التعاقدية، سجلت نفقات ضئيلة تحت البند أعلاه )٤٠٠ ١ دولار(، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل بلغ ٦٠٠ ٣٤ دولار.
    El total de gastos efectivos sufragados con cargo a esa suma de 322.547.400 dólares autorizada por la Asamblea General para la cuenta de apoyo en el período 2009/10 fue de 318.475.800 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 4.071.600 dólares. UN 26 - ومقابل المبلغ الذي أذنت به الجمعية العامة لحساب الدعم للفترة 2009-2010، ومقداره 400 547 322 دولار، بلغ مجموع النفقات الفعلية 800 475 318 دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل بمبلغ 600 071 4 دولار.
    Los gastos sumaron 95.012.800 dólares en cifras brutas (93.098.500 dólares en cifras netas), lo que dejó un saldo no comprometido de 1.672.600 dólares en cifras brutas (1.782.100 dólares en cifras netas). UN وبلغت النفقات مبلغا إجماليه ٠٠٨ ٠١٢ ٩٥ دولار )صافيه ٥٠٠ ٠٩٨ ٩٣ دولار(، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به إجماليه ٦٠٠ ٦٧٢ ١ دولار )صافيه ١٠٠ ٧٨٢ ١ دولار(.
    El informe financiero de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola (MONUA) (A/54/809) indica que los gastos ascendieron a un total de 132.949.580 dólares en cifras brutas, lo que dejó un saldo no comprometido de 149.500 dólares en cifras brutas. UN 13 - وأردف قائلا إن تقرير أداء بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا (A/54/809) يبين أن القيمة الإجمالية لمجموع النفقات بلغت 580 949 132 دولارا، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به قيمته الإجمالية 500 149 دولار.
    Como se muestra en el anexo I y se explica en detalle en el anexo II, los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de mayo y el 15 de noviembre de 1994 ascendieron a 147.409.700 dólares en cifras brutas (145.425.900 dólares en cifras netas), lo que dejó un saldo no comprometido de 17.890.300 dólares en cifras brutas (16.766.200 dólares en cifras netas). UN وعلى النحو المبين في المرفق اﻷول والذي يرد وصفه بالتفصيل في المرفق الثاني، فإن إجمالي النفقات للفترة من ١ أيار/مايو الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ قد بلغ ٧٠٠ ٤٠٩ ١٤٧ دولار )صافيها ٩٠٠ ٤٢٥ ١٤٥ دولار(، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل بلغ إجماليه ٣٠٠ ٨٩٠ ١٧ دولار )صافيه ٢٠٠ ٧٦٦ ١٦ دولار(.
    Sin embargo, la utilización de recursos se vio afectada principalmente por la crisis posterior a las elecciones, lo que dejó un saldo no comprometido que se debió principalmente a: UN غير أن استخدام الموارد تأثر أساسا بالأزمة التي أعقبت الانتخابات، مما أدى إلى رصيد حر يعزى أساسا إلى ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more