| - somos mama y papa. - Deja de decir eso. no puede ser. | Open Subtitles | حبيبتى أننا اباك وامك توقف عن قول ذلك , لا يمكن |
| - Que no tendremos hijos. - Deja de decir eso, Peter. | Open Subtitles | أننا لن ننجب أطفال توقف عن قول ذلك يا بيتر |
| Deja de decir eso. Sí me agrado. | Open Subtitles | توقف عن قول هذا ، أنا أحب نفسي |
| Deja de decir eso. No está bien, Kyle. | Open Subtitles | توقف عن قول هذا , الأمر ليس على ما يرام " يا " كايل |
| - Bueno, creo que se ha desgarrado un ligamento. - Deja de decir eso. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنها مزقت رباطاً توقفي عن قول ذلك |
| Deja de decir eso por favor. | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا أرجوك |
| Está bien, Deja de decir eso. | Open Subtitles | حسنا، توقف عن قول ذلك |
| Mike, por favor. Por favor Deja de decir eso. | Open Subtitles | مايك رجاء رجاء توقف عن قول ذلك |
| Deja de decir eso. Podría pasar alguien. | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك يمكن أن يمر علينا أحد |
| Deja de decir eso. Por favor. | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك رجاء |
| Por favor Deja de decir eso. | Open Subtitles | أرجوك توقف عن قول ذلك |
| - Deja de decir eso. - ¿Cuál es el mejor "yawgurt" para piel? | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك ماهو أفضل زبادي للجلد ؟ |
| Yo no soy un reloj. No soy una cuerda. Deja de decir eso. | Open Subtitles | لستُ ساعة، لستُ جرحاً توقف عن قول هذا |
| Deja de decir eso. No destroces su vida | Open Subtitles | توقف عن قول هذا الكلام لا تُفسد حياتها. |
| Deja de decir eso. Solo busca las escaleras. | Open Subtitles | توقف عن قول هذا أعثر على السلالم وحسب |
| Vale, Deja de decir eso. Buenos días. | Open Subtitles | حسنا، توقف عن قول هذا. صباح الخير. |
| No, Deja de decir eso. No tengo el hombro de 40 años de edad. | Open Subtitles | كلا توقفي عن قول ذلك ليس لدي كتف إمراة كهلة |
| - ¡Ya Deja de decir eso! | Open Subtitles | . توقفي عن قول ذلك |
| Deja de decir eso en voz alta. | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك بصوت عالي |
| Deja de decir eso, loca de... | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا أيتها المجنونة |
| - Deja de decir eso. | Open Subtitles | - توقّف عن ذلك. |
| Deja de decir eso. | Open Subtitles | هلا توقفت عن قول هذا |
| - Deja de decir eso. | Open Subtitles | توقف عن قولها. |
| - Deja de decir eso. | Open Subtitles | توقفِ عن قول ذلك |
| - Con razón te dejó Roberta. - Deja de decir eso, ¿quieres? | Open Subtitles | هل تستطيعي التوقف عن قول ذلك |
| No está muerto. Deja de decir eso. | Open Subtitles | لم يمت، كفّي عن قول ذلك. |