Deja que te ayude a pasar al lado correcto y darte lo que él debería haberte dado, Bobby. | Open Subtitles | دعني أساعدك لكي تصل إلى الجانب الصحيح وقم بعمل ماكان يجب أن يعمل لك ، بوبي |
Acostúmbrate a ser un tío que se ha despertado de un coma y Deja que te ayude, y quizá puedas volver a ser ese otro tío. | Open Subtitles | اعتد على أنك ذلك الرجل, الذي استيقظ من غيبوبة لتوِّه و دعني أساعدك و ربما ستعود لتكون ذاك الرجل |
Deja que te ayude a recordar. | Open Subtitles | والان، دعيني أساعدك على التذكر |
- Por favor, Deja que te ayude. - No, no necesito tu ayuda. | Open Subtitles | ـ أرجوك دعني اساعدك ـ لا، لا أحتاج مساعدتك |
Está bien, Deja que te ayude porque a veces te cuesta ver lo que tienes delante. | Open Subtitles | حسناً دعيني أساعدكِ لأنه في بعض الأحيان من الصعب أن ترى ماهو أمام عينك |
Por favor, Deja que te ayude. | Open Subtitles | دعيني اساعدك علي الخروج. |
Aquí, Deja que te ayude con esto. | Open Subtitles | هنا ، دعيني اساعدكِ بهذا |
No sé por qué estás haciendo esto, pero Deja que te ayude. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تفعل هذا، لكن دعني أساعدك. |
Deja que te ayude con eso. | Open Subtitles | دعني أساعدك بهذا الشيء، أنه... |
Por favor, Deja que te ayude a cabo, que significaría mucho para mí. | Open Subtitles | رجاءً، دعني أساعدك سيعني لي الكثير. |
Deja que te ayude a ser poco atractivo. | Open Subtitles | دعني أساعدك حتى تبدو غير جذّاب. |
No, ¡estoy tratando de ayudarte! ¡Deja que te ayude! | Open Subtitles | كلا, أنا أحاول مساعدتك، دعني أساعدك. |
Deja que te ayude a buscarla. | Open Subtitles | دعني أساعدك على العثور عليه |
Deja que te ayude. Tengo un botiquín de primeros auxilios dentro. | Open Subtitles | دعيني أساعدك لدي عدة إسعاف أولي في الداخل |
¿Podrías estar de parto unas 20 o 30 horas más? Por lo menos Deja que te ayude. | Open Subtitles | سيستمر المخاض لمدة20و30ساعة؟ على الأقل دعيني أساعدك |
Bueno, Deja que te ayude con eso. No hay razón para desperdiciar helado en perfecto estado. | Open Subtitles | دعيني أساعدك بذلك إذن، فلا داعيَ لإهدار قطعة مثلّجات رائعة. |
No me extraña, si no te concentras. Deja que te ayude. | Open Subtitles | لاعجب ان عقلك لا يعمل دعني اساعدك |
Vale cinco pues, Deja que te ayude... | Open Subtitles | حسنا ، خمسة حسنا دعني اساعدك |
Deja que te ayude con tu abrigo. Gracias. Me vendría bien. | Open Subtitles | دعيني أساعدكِ بالمعطف - شكراً، أود ذلك - |
Deja que te ayude con eso. | Open Subtitles | دعيني اساعدك في هذا |
Deja que te ayude con eso. | Open Subtitles | دعيني اساعدكِ في ذلك |
Deja que te ayude. ¿Estás bien? | Open Subtitles | وهنا، اسمحوا لي أن تساعدك. هل أنت بخير؟ |
Deja que te ayude. | Open Subtitles | اسمحوا لي مساعدتك. |
Deja que te ayude. Déjame ayudar a tu hija. | Open Subtitles | دعيني أُساعدك دعيني أساعد إبنتكِ |
Deja que te ayude. | Open Subtitles | لِكي أذهب للبحث عن (لوي) فحسب. دعيني أُساعدكِ. |
Por favor, cariño, sólo habla con ella. Deja que te ayude. | Open Subtitles | رجاء عزيزتي , فقط تحدثي اليها دعيها تساعدك |
Deja que te ayude, llevas mucho equipaje. | Open Subtitles | دعنى اساعدك فلديك الكثير من الامتعة |
Oye, Deja que te ayude con eso. | Open Subtitles | مهلاً يافتى ،، دعني أساعدكَ في ذلكَ |
Deja que te ayude. ¿Qué puedo hacer? | Open Subtitles | دعني أقوم بمساعدتك. مالذي تريدني أن أفعله؟ |
- Deja que te ayude. - No hace falta. | Open Subtitles | ـ دعنيي أساعدكِ ـ لا بأس |