"del áfrica central a" - Translation from Spanish to Arabic

    • وسط أفريقيا على
        
    • وسط أفريقيا إلى
        
    Alentó a los Estados del África Central a que prosiguieran, con serenidad y determinación, los programas de reformas políticas, económicas, sociales y culturales que habían emprendido. UN وشجعت دول وسط أفريقيا على أن تواصل، بهدوء وعزم، تنفيذ برامج اﻹصلاحات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي شرعت فيها.
    :: Alentar a los países del África Central a que se abstengan de reclutar a niños en sus fuerzas armadas y desmovilicen y reintegren en la sociedad a los ya reclutados; UN :: تشجيع بلدان وسط أفريقيا على الكف عن تجنيد الأطفال كمقاتلين في صفوف قواتهم المسلحة، وعلى تسريح المجندين منهم أصلا وإعادة إدماجهم؛
    - las reuniones en la cumbre organizadas entre los países del África Central a nivel bilateral o multilateral sobre cuestiones de seguridad. UN - اجتماعات قمة عقدت بين بلدان وسط أفريقيا على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف بشأن المسائل الأمنية.
    - Las reuniones en la cumbre organizadas entre los países del África Central a nivel bilateral y multilateral sobre cuestiones de seguridad; UN - اجتماعات القمة التي نظمت بين بلدان وسط أفريقيا على المستويين الثنائي، أو المتعدد الأطراف بشأن القضايا الأمنية؛
    1. Decide invitar a la Comunidad Económica de los Estados del África Central a participar en sus períodos de sesiones y en su labor en calidad de observador; UN 1 - تقرر دعوة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى المشاركة في دوراتها وفي أعمالها بصفة مراقب؛
    Comunidad Económica de Estados del África Central (a nivel de embajadores) UN الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا (على مستوى السفراء)
    Comunidad Económica de Estados del África Central (a nivel de embajadores) UN الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا (على مستوى السفراء)
    Comunidad Económica de los Estados del África Central (a nivel de embajadores) UN الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا (على مستوى السفراء)
    Comunidad Económica de los Estados del África Central (a nivel de embajadores) UN الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا (على مستوى السفراء)
    Comunidad Económica de los Estados del África Central (a nivel de embajadores) UN الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا (على مستوى السفراء)
    Se han llevado a cabo esfuerzos sostenidos a varios niveles para ayudar a la subregión del África Central a estabilizar la situación y sentar los cimientos de una paz y estabilidad duraderas. UN 12 - ولقد بُذلت جهود دؤوبة على مستويات مختلفة لمساعدة وسط أفريقيا على تحقيق استقرار الأوضاع ووضع الأسس لسلام واستقرار دائمين.
    3. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de promover la paz y la seguridad en la subregión; UN 3 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلم والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    3. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de promover la paz y la seguridad en la subregión; UN 3 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    3. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de promover la paz y la seguridad en la subregión; UN 3 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    3. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de promover la paz y la seguridad en la subregión; UN 3 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    6. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de promover la paz y la seguridad en la subregión; UN 6 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    6. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de promover la paz y la seguridad en la subregión; UN 6 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    8. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de poner en marcha el mecanismo de alerta temprana en el África central como instrumento de análisis y seguimiento de la situación política en la subregión, en el marco de la prevención de crisis y conflictos armados, y pide al Secretario General que le preste la asistencia que necesite para su buen funcionamiento; UN 8 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها لجعل آلية الإنذار المبكر في وسط أفريقيا تعمل تماما باعتبارها أداة لتحليل ورصد الحالة السياسية في المنطقة دون الإقليمية في إطار منع ظهور الأزمات ونشوب النزاعات المسلحة وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى هذه الآلية ما يلزمها من المساعدة لكفالة حسن سير عملها؛
    8. Alienta a los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados del África Central a perseverar en su empeño de poner en marcha el mecanismo de alerta temprana en el África central como instrumento de análisis y seguimiento de la situación política en la subregión, en el marco de la prevención de crisis y conflictos armados, y pide al Secretario General que le preste la asistencia que necesite para su buen funcionamiento; UN 8 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل التشغيل الكامل لآلية الإنذار المبكر لوسط أفريقيا كأداة لتحليل ورصد الحالة السياسية في المنطقة دون الإقليمية في إطار منع الأزمات ونشوب الصراعات المسلحة وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى هذه الآلية ما يلزمها من المساعدة لتسيير عملها بشكل سلس؛
    1. Decide invitar a la Comunidad Económica de los Estados del África Central a participar en sus sesiones y trabajos en calidad de observador; UN 1 - تقرر دعوة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    El Consejo instó a los Estados del África Central a aumentar la efectividad, la coordinación y la cohesión de las organizaciones de la subregión, con el apoyo de las Naciones Unidas. UN ودعا المجلس دول وسط أفريقيا إلى زيادة فعالية المنظمات في هذه المنطقة دون الإقليمية وكفالة المزيد من التنسيق والاتساق فيما بينها، بدعم من الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more