Evidentemente, la participación militar de algunos países de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en la actual crisis de la República Democrática del Congo no promueve la solución pacífica del conflicto. | UN | وواضح أن الاشتراك العسكري لبعض بلدان الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في اﻷزمة الحالية في جمهوريـــة الكونغو الديمقراطية لا يشجع على إيجاد حل سلمي للنزاع. |
También se sugirió que el UNICEF cooperara con la secretaría de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en sus nuevas iniciativas previstas de lucha contra el SIDA en la región. | UN | واقترح أيضا أن تتعاون اليونيسيف مع أمانة الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في مبادراتها الجديدة المقررة من أجل مكافحة اﻹيدز في المنطقة. |
También se sugirió que el UNICEF cooperara con la secretaría de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en sus nuevas iniciativas previstas de lucha contra el SIDA en la región. | UN | واقترح أيضا أن تتعاون اليونيسيف مع أمانة الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في مبادراتها الجديدة المزمعة من أجل مكافحة اﻹيدز في المنطقة. |
Después de esta visita se realizarán visitas de trabajo a la sede de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en Gabarone, y a varios países de la subregión. | UN | وستلي هذه الزيارة زيارات عمل إلى مقر الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في غابارون، وإلى عدد من البلدان في المنطقة دون اﻹقليمية. |
Mostró su apoyo a los esfuerzos de las Naciones Unidas y la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en pro de la estabilidad en Madagascar. | UN | وأيدت الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من أجل تحقيق الاستقرار في مدغشقر. |
El ACNUR continúa cooperando estrechamente con la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en esferas de interés común, como los desplazamientos de población en la región. | UN | ٧٤ - والمفوضية تواصل التعاون على نحو وثيق مع الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في المجالات ذات الاهتـمام المتبادل، من قبيـل التحـركات السـكانية في المنـطقة. |
En el África meridional, el ACNUR colabora activamente con la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en esferas de interés común. | UN | ٠٨ - في الجنوب اﻷفريقي، تتعاون مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين تعاونا نشطا مع الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في المجالات ذات الاهتمام المشترك. |
Tomando nota del memorando de entendimiento relativo a los refugiados, los repatriados, las personas desplazadas y la migración de indocumentados en el África meridional, que firmaron la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en julio de 1996, | UN | وإذ تحيط علما بمذكرة التفاهم الموقع عليها من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في تموز/يوليه ١٩٩٦ بشأن اللاجئين والعائدين والمشردين والهجرة غير المدعمة بالوثائق في الجنوب اﻷفريقي، |
Tomando nota del memorando de entendimiento relativo a los refugiados, los repatriados, las personas desplazadas y la migración de indocumentados en el África meridional, que firmaron la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en julio de 1996, | UN | وإذ تحيط علما بمذكرة التفاهم الموقع عليها من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻵجئين والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في تموز/يوليه ١٩٩٦ بشأن الﻵجئين والعائدين والمشردين والهجرة غير المدعمة بالوثائق في الجنوب اﻷفريقي، |
Carta de fecha 5 de octubre (S/1998/915) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Sudáfrica, por la que se transmitía, entre otras cosas, una declaración sobre Angola emitida por los Jefes de Estado o de Gobierno de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en la Cumbre celebrada en Gran Baie (Mauricio) los días 13 y 14 de septiembre de 1998. | UN | رسالة مؤرخة ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/1998/915) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جنوب أفريقيــا، يحيل بها، في جملة أمور، بيانا عن أنغولا صادرا عن رؤساء دول أو حكومات الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في مؤتمر القمة المعقود في غراند باي، موريشيوس، في ١٣ و ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
Lesotho ocupa la 6ª posición entre los países de la región de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo en lo que se refiere a la proporción de mujeres y hombres en el Parlamento. | UN | وتأتي ليسوتو في المرتبة السادسة في إقليم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من حيث نسبة النساء والرجال في البرلمانات. |